论日语翻译教学中的非语言文化交际

来源 :华章 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjg12322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的组成部分,是文化的载体。不同的语言差异不仅体现在语言、词汇和语法上,更体现在语言的文化特征上。本文从语言的文化特征角度,阐述了翻译过程中注意非语言文化因素的重要性,指出在翻译教学中应对文化差异因素予以关注。
其他文献
期刊
经济应用数学的教学目标应该包含知识的提高和能力的培养.作为经济应用数学的重要解题思想,建立数学模型能够帮助教师节省课堂时间,提高课堂效率,对学生解决问题能力的培养也
本文通过对方竹水电站增效扩容改造可行性及改造实施情况进行论述,提出实施增效扩容改造对水电站安全、经济、稳定运行的必要性、可行性.
近些年来,随着我国社会经济实力的不断提升,在教育方面的投资也逐渐加大,尤其是在改善学校房屋条件方面的重视程度逐渐加加强,与此同时,学校房屋的建设质量与其施工技术水平
(接上期)四、经办国家垄断贸易的企业《中国入世议定书》第6条两款的规定,文字虽简要,但却囊括了GATT1994第17条和乌拉圭回合达成的《解释GATT1994第17条的谅解》的基本规则
安全施工是公路工程施工中的核心要求,而施工安全的精细化管理是管理观念和管理技术上的重大变革与大胆创新,其保证了公路工程的施工安全,同时也推动了公路工程企业的平稳发
在现在的中职教育中更多的开始关注每个学生的个人感情以及重视对学生世界观和价值观的培养。在英语课堂的教学过程中,教师要重视对学生进行激励性的口头评价,激发学生的学习
托马斯·曼《老年的冯塔纳》成文于1910年,是著作集《多难而伟大的十九世纪》中最后一篇,中文版本于2013年由朱雁冰翻译、浙江大学出版社出版.文中托马斯·曼从一卷冯塔纳的
唐生智(1889-1970),字孟潇,湖南东安人。保定军校步兵科一期毕业。在湘军中累任要职,后转率部号称“佛军”。抗日战争时,唐生智任军事参议院议 Tang Sheng-chih (1889-1970)
简而言之,裁员是指用人单位集中辞退富余人员的行为。虽然大多数用人单位是因为生产经营发生严重困难、濒临破产等被迫为之,但员工并非只有无奈接受或任凭权益受损,而是照样有权说道说道。  没有事先说明方案  被裁员工有权说“不"  [案例]祝福秀等27名员工所在公司由于经营不善等原因,导致一年来出现连续亏损。2016年3月底,公司为扭转局面,决定调整经营方向,并裁减祝福秀等27名员工。为迅速落到实处,公司
期刊