论文部分内容阅读
在筹办奥运的2500多个日夜里,国内各领域一流的科技成果,为北京奥运会提供了有力支撑,科技的力量使众多“世界第一”、“奥运史首创”成为现实。七年前,奥运选择了北京。“科技奥运”和“绿色奥运”、“人文奥运”一起,成为北京的庄严承诺。七年转瞬即逝,大批“科技奥运”项目变为美好的现实,中国给了世界一个惊喜。七年间,在场馆建设、节能减排、绿色能源、生态环保、信息通信、高清转播、智能交通、运动科技、奥运安全、食品卫生、气象预报、医疗救护、新材料等十几个领域,中国完成了千余个项目,奏响了自主创新的主旋律,涌现出一批当代一流的里程碑式的科技成果。
In the more than 2,500 day-long preparations for hosting the Olympics, first-class scientific and technological achievements in various fields in the country have provided strong support for the Beijing Olympic Games and the power of science and technology has made many “firsts of the world” and “first Olympic history” a reality. Seven years ago, Beijing chose Beijing. “Science and Technology Olympics” and “Green Olympics” and “Humanistic Olympics” together become Beijing's solemn promise. Seven years fleeting, a large number of “technology Olympics” project into a beautiful reality, China has given the world a surprise. In the past seven years, more than 10 fields including venue construction, energy conservation and emission reduction, green energy, environmental protection, information and communication, high definition broadcasting, intelligent transportation, sports science and technology, Olympic security, food hygiene, weather forecast, medical aid and new materials, After more than a thousand projects were completed, the main theme of independent innovation was played out and a batch of contemporary first-class milestones in science and technology emerged.