论文部分内容阅读
茶饮能静心、静神,具有清新、雅逸的天然特性,千百年来一直被人们所喜爱。中国是茶的故乡,早在神农时期,茶及其药用价值就已被国人发现,陆羽《茶经》云:“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公”。有许多证据显示,世界上的很多地方饮茶的习惯都是从中国流传过去的。然而,当时光的指针旋转到市场经济高度发达的今天时,中国茶却面临着前所未有的尴尬。当今
Tea meditation, Calm, with fresh, elegant natural characteristics, has been loved by thousands of years. China is the hometown of tea. As early as the Shennong period, tea and its medicinal value have been discovered by the Chinese. Lu Yu’s “Tea Classic” said: “Tea is a drink, made of Shennong and smells of Lu Zhougong.” There is ample evidence that the habit of drinking tea in many parts of the world is transmitted from China. However, as the light of the time turned to a highly developed market economy today, Chinese tea is facing an unprecedented embarrassment. Today