融合出版背景下编辑出版面临的全新挑战和应对策略分析

来源 :人文之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:michael_zhang_x
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
数字技术和新媒体技术的诞生推动了出版行业新思维和新平台的形成,加速了媒体融合发展的步伐,在融和出版的背景下,传统编辑出版在生产内容、生产方式、应用场景以及传播方式等方面发生了巨大的转变,面临着数字化编辑出版转型的全新挑战.本文以融合出版形成的新特点为切入点,结合融合出版对编辑出版提出的全新要求,深入分析融合出版背景下编辑出版面临的全新挑战,并找寻针对性的应对策略,进而为推动当前编辑出版工作逐步适应融合出版背景的发展需求提供参考性建议.
其他文献
本文在文化自信语境下,在厘清外宣翻译和译者主体性的概念后,将外宣翻译中译者主体性进行定位,并通过树立文化主体性意识,增强文化主体性信心,提升文化主体性素养等途径,提升外宣译者文化自信属性,成为真正意义上中国传统文化的传播“桥梁”.
根据拉斯韦尔的“5W”模式,分析广东省方志馆的志愿者开展省情信息网络传播的条件,探析志愿者省情信息网络传播的五大要素——志愿者、自媒体、省情内容、受众、效果五部分的特征及相互关系,进而证实志愿者省情信息网络传播的可行性.同时,基于现实提出志愿者省情信息网络传播应注意建立审核机制和反馈机制.
翻译是世界各民族交流的产物,是人类文化沟通的桥梁.在新的全球化进程中,不同国家地区之间的跨文化交流越来越频繁,口译在跨文化交流的重要性不言而喻.本文重点分析了在新全球化下,口译在跨文化交流中所面临的机遇与挑战.
英语作为世界上使用最为广泛的语言之一,小学阶段就已经开始让学生学习英语.这是为了让学生掌握这门语言技巧、形成语感、培养习惯,并能够运用到具体的社会社交过程中.而作为工具形式的一种,对于英语的应用不仅仅要进行口头表达,同时需要重视英语书写的规范.
期刊
近年来,信息技术逐渐被应用于各个领域的工作之中,为了适应社会的变化,档案管理工作也引入了信息技术.本文通过分析档案管理的现状,探究信息技术对档案管理的重要性,对如何将信息技术融入档案管理工作提出了一些对策.
经济的发展带来了各种文化融合发展的趋势.我国在改革开放过程中,传统文化也受到了一定的影响,应尽快保护传统工艺美术.传统工艺美术在发展传统文化的前提下,必须不断吸收先进的科学技术,才能为新时代带来新的活力,由于传统工艺美术的发展和保护方式存在一定的矛盾,因此必须在保护传统工艺美术的基础上继续发展传统工艺美术.
高职院校担负着培养社会所需专业化人才的重任,一直以来却存在着人才培养方向脱离社会实际需求的弊端,而采取校企合作办学的办学模式,可以有效弥补这一弊端.基于校企合作,创新人才培养模式,可以有效提升高职英语教学成效,促进英语人才的专业化发展.基于此,本文对校企合作视角下的高职英语人才培养现状进行分析,并提出一些改善对策.
在新时期下,中职体育活动开展也取得了一定成绩,但是也还存在许多问题亟需解决.应积极转变传统观念,不断完善中职体育活动和评价的方式方法,让中职学生获得体育运动方面的全面发展.充分调动学生参与体育运动的积极性,引导他们真正喜欢上体育运动,并树立终身参与体育活动的意识.
禁忌语作为当今社会语言的一种特殊语言现象,随着人类社会的不断发展也在缓慢形成独特体系并逐步演变.随着人类命运共同体和全球化的深化与推进,国际社会的联系越发紧密,在不同文化背景的语言交流中,禁忌语在一定程度上成为了交流的障碍.所以对禁忌语的表现形式进行归纳总结,并进行语用的比较和其背后的文化探析有助于加强我们在具体语境中对禁忌语的理解和使用能力.
高校教学档案管理是高校教学管理的重要工作之一,其管理水平也是体现该高校管理水平的重要指标.完善高校教学档案管理,解决现实管理中的问题是十分必要的,以提高高校教学工作质量.