西方译论中的译者地位

来源 :电影评介 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bosslon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译理论的根本问题之一就是对译者公正、全面的认识和对译者地位的正确认识.然而在活跃繁荣的西方翻译理论中,译者虽被关注但其中心地位和主导作用并未得到充分认识和阐述.历时研究语文学阶段、结构主义阶段和后结构主义阶段的翻译理论,随着翻译实践的不断繁荣和翻译理论的持续发展,位于翻译活动中心的译者将会得到应有的认识.
其他文献
柴油机气门间隙是指发动机在冷态下,当气门处于关闭状态时,气门杆尾部与气门摇臂之间的间隙。气门间隙之所以存在,是因为柴油机进排气门均安装在燃烧室的顶端,柴油机正常工作时此
急性心肌梗死(AMI)已成为我国乃至全球医疗卫生行业的重大问题,起病迅速并随时有威胁生命风险。随着我国胸痛中心的建设以及PCI技术的日益成熟,死亡率与早年相比已明显大大降
胶粘引丝无法实现硅压力敏感芯片的小型化封装,无引线封装可以解决该问题。倒装焊接具有高密度、无引线和可靠的优点,通过对传统倒装焊接工艺进行适当的更改,倒装焊接可应用于压
农药残留检测样品制备是农药残留检测工作的一项重要内容。大型瓜果类因其本身个体大,往往使得样品制备人员在制样过程中,未能严格参照检测样品制作规程来处理,因而制成的实
医学训练疗法(MTT)是利用系统的、有计划性的主动练习和训练,维持、改善和重建受损人体的功能和结构,帮助机体重新激活生理反应,是作为康复治疗的一个独立单元来对待的特殊的
前言虚拟产品开发(Virtual Product Development)是建立在可以用计算机完成产品整个开发过程这一构想的基础之上。工程师完全是在计算机上建立产品模型,对模型进行分析,然后改
介绍一种基于HMI的近光调光装置系统的设计方法,包括系统组成和控制原理,最后叙述了本近光调光装置系统的优势及应用。