论文部分内容阅读
台湾作家琦君的散文《桂花雨》,用情深意浓的笔调,写下了作者对故乡的怀念。许多版本的教材将这篇文章稍作删改后作为课文。从文章的思想内容看,这确实是一篇很好的文章,但是,作为一篇小语课文,笔者认为还有一些细节值得商榷、打磨。下面以苏教版四年级上册的《桂花雨》文稿为本试举几例,请方家指正:
Taiwan writer Qi Jun’s essay “sweet-scented osmanthus rain”, with profound meaning of the deep tone, wrote the author’s memory of his hometown. Many versions of the textbook will be slightly modified this article as a text. From the ideological content of the article, this is indeed a very good article, however, as a small text, I think there are some details to be discussed, polished. Below to the fourth edition of the Soviet version of the “sweet-scented osmanthus rain” manuscript based on a few examples, please correct me square: