论文部分内容阅读
1982年6月,赵紫阳总理来晋东南地区视察工作时,对壶关县晋庄、晋城市环秀等大队农业有机旱作的经验,给予很高评价。指出这种办法“在北方有普遍意义”。此后,又多次在一些会议上强调了有机旱作对农业的重要作用,要求加以推广。 我们晋东南地区,位于太行、太岳、中条山脉之间,水源缺乏,地形复杂。全区600多万亩耕地,90%是旱源、丘陵和山坡旱地。党的十一届三中全会以来,我们认真总结经验教训,把抓水抗旱的重点逐步从单纯的灌溉农业转移到有机旱作农业上来。从1979年开始,我区推行有机旱作,到今年已是第五个年头了。各地群众在实践中不断摸索和创造了丰富的经
In June 1982, when Premier Zhao Ziyang came to visit the southeast area of Shanxi Province, he gave a high opinion on the experience of agricultural organic farming in brigade of Jinzhuang County, Jincheng City and Xuanxiu County in Huguang County in June 1982. Pointed out that this approach “has universal significance in the north.” Since then, several meetings have also highlighted the important role of organic farming in agriculture and its promotion is required. We southeast of Shanxi, located in Taihang, Taiyue, Zhongtiao Mountains between the lack of water, terrain complex. The region more than 600 million mu of arable land, 90% of dry land, hills and slopes of dry land. Since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, we conscientiously sum up experiences and lessons and gradually shift the focus of water and drought relief from purely irrigated agriculture to organic dry farming. Since 1979, organic farming has been implemented in our district, which is the fifth year this year. The masses in all walks of life constantly grope and create rich experiences in practice