论文部分内容阅读
指示语是语用学的一个重要分支,而社交指示语是指示语中的一个关键部分,它给我们展示了对话参与者的社交身份及社会关系。社交指示语的翻译不仅仅是一种语言学现象,也是一种跨文化传播。由于历史文化等原因,汉英社交指示语各有各的特点,所以在社交指示语汉英翻译时应根据各自特点的不同而采取不同的翻译策略,以便达到语用功能等效。