散落在中亚的东干人

来源 :旅游 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rovewind
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  中国自古以来就是一个多民族国家。现今,在华夏大地上生活着56个民族,其中包括汉族及55个少数民族,他们被统称为“中华民族”。在漫长的历史发展过程中,由于战乱和其他种种原因,为了生存和发展、为了交流和互助,一批批的各族儿女离开了故土,在国外依靠自己的辛勤劳动,与居住国人民一起,创造了物质的和精神的财富。其中有的人仍保留着中国国籍,称作“华侨”,有更多的人已取得了居住国国籍,称作“华人”。不论是华人还是华侨,他们都与当地人民结下了深厚的友谊,都为建设和发展居住国而做出了重要贡献。他们虽然远在异国他乡,生活在祖国的各族人民仍思念着他们。他们对先辈的故土怀有深厚的感情,也思念着故乡的亲人。
  这一支华人穆斯林都是农民起义失败后的逃难者,当他们初移居到中亚地区时,既无土地,又无牲畜,其生活的困难是可想而知的。沙俄政府和当地各民族人民同意他们住了下来,并让他们在一些地方开荒种地,他们用自己的双手把荒滩变成了良田。   中国西北各省的回族穆斯林在清代虽然都信仰伊斯兰教,但是又分别属于不同教派的信徒,相互之间存在着一些差异,影响着内部的和谐。但是他们在起义失败离散到中亚以后,就不太讲教派的差别了,内部是比较团结的。虽然在前苏联时期无神论的教育下,中亚各民族在宗教信仰方面受过一些影响,但是这一支华人穆斯林对伊斯兰教的信仰还是比较虔诚的,在东干人的乡庄中都保存了一些清真寺。他们对与伊斯兰教有着密切关系的风俗习惯保持得还是比较好的。如今,生了小孩要请阿訇起“经名”,男孩要做“割礼”,结婚要写“依扎布”,人去世了要土葬,要请阿訇主持葬礼。东干人在男女青年结婚时,一是新郎身着新衣,头戴礼帽,身披大红,还要请位年轻帅哥做陪同,新娘身着旗袍,脚穿绣花鞋等;二是婚礼当天耍公公婆婆,闹新郎和新娘洞房等;三是在待客的场面上,要念经、赞圣,必须要让送女的阿訇来讲“卧尔兹”,“伊扎卜”也必须让女方的送女阿訇委派自己的满拉来念。另外,男女双方的阿訇还要“表话”等等。东干人结婚时,新娘要制作几幅扎牡丹花的枕头,绣花鞋、花被子等;二是用大红纸剪一些吉祥的小动物和一些花花粘贴在窗户上,在大门上面粘贴红纸阿文“都阿”对联来营造喜庆热闹氛围;三是做满襟花袄,做长袍子短褂子,和我国清朝时期的打扮一样。
  他们在宗教信仰、饮食习惯和服饰等方面也保存了他们先辈在中国时的一些传统。我在哈萨克斯坦节尔坎特市看过一座大的清真寺,寺周围有灰色的砖墙,寺内除大殿、望月楼、水房子(沐浴室)外,还有一个长满大树的花园。大殿和望月楼都是中国古典式的建筑,农村住户的房屋门窗也有些是中国内地农村中的式样。在饮食上,他们是穆斯林,喜爱清真饭菜、常吃扁食(饺子)、面条、火烧、菜饼,以及各种炒菜、烩菜。在服饰上,妇女们仍有扎腿带子的,节日时多穿腋下开襟的旗袍子。他们初到俄境时,还使用中国天干地支的历法和十二属相。民间还有人懂中医,年老的人喜欢用中草药。由于长期与周围的俄罗斯人、吉尔吉斯人、哈萨克人、乌孜别克人住在一起,故在习俗上也受到了其他民族的影响,例如现在男人都穿西装,女人多穿连衣裙,食品中也增加了面包、馕、抓饭等。
  这一支华人穆斯林在名字上既保留了先辈在中国时的姓和乳名,也保存了传统的经名(回回名)。他们受到中亚各族影响,采用父子联名制,本人名字在前、父亲名字在后,妇女结婚后还要把丈夫的名字放在本人名字之前。由于受到俄罗斯族姓名习惯的影响,在父名之后要加上“奥夫”、“耶夫”(男人名之后)或“奥娃”、“耶娃”(女人名之后)等。

说着来自故乡的方言母语


  这一支华人穆斯林被迫离散到中亚虽然已经130多年,而且又是分散地杂居在中亚各民族中间的某些乡村中,但是他们90%以上的人迄今仍讲着汉语的陕西话、甘肃话和新疆话,他们的子女在中、小学里继续学习着自己的母语。在吉尔吉斯共和国广播电台还设有东干语的广播节目,在比什凯克市还印刷发行着东干语文的书籍和一种叫作《回民报》的报纸。这一支华人穆斯林现用一种以斯拉夫字母为基础创制的东干文字,其标准音是以汉语甘肃话为准的。
  东干话的发音听起来很像西北地区的汉语方言,话语中还使用了许多我国历史上曾使用过的旧的汉语词汇和从俄罗斯、哈萨克、吉尔吉斯等语言中吸收进来的借词。话语中使用“把”字句和倒装句比汉语普通话多。中亚东干人的东干话基本上与我国新疆伊犁一代的回族人说的话差不多。在哈萨克斯坦所谓的“陕西村”一带和吉尔吉斯斯坦“厄尔德克”及乌兹别克斯坦塔什干近郊的东干人说话带有陕西口音,在吉尔吉斯斯坦梢葫芦和哈萨克斯坦东干诺夫卡等地的东干人说话带有甘肃口音,这是因为他们的祖辈就是从那些地方迁移过去的。
  在东干语中还保存着许多清代汉语西北土话的一些词汇,例如管商店叫“铺子”、管政府叫“衙门”、管领导人叫“头子”、管妇女叫“婆娘”等。他们说着一口地地道道的陕甘方言,如:宰迪娃们(咱们的孩子),你去阿达儿来(你去哪里了),吾达(那里),斐(水),佛、射(说),额(我),缠活很(正合适、美得很),廖咋了(漂亮得很),伏(书),达(爸)等等。其实东干话就是陕甘回族话。
  在过去130多年中的曲折历程,中东干人中涌现出了不少精英人物。早在十月革命时期以马三成为团长的东干骑兵团为苏联的建立做出了贡献,马三成曾受到列宁的接见,不幸的是他在斯大林的“肃反”中被镇压。苏联解体后得到平反,为了纪念他,把过去的“营盘”乡庄,改名为“马三成”乡庄。在前苏联反法西斯卫国战争时期有不少东干青年奔赴前线,许多人英勇牺牲了,其中一位战斗英雄名叫满苏孜·王阿洪的被追认为烈士,在楚河畔的东干乡庄中树立着他的半身雕像纪念碑。在前苏联的建设时期涌现出各行各业的专家和代表人物。其中有东干文学的奠基人雅思尔·什娃子、东干知名作家阿里· 阿尔布都、语言学家优素福·杨尚新、语言学家胡赛音·布呷佐夫、东干历史专家伊利亚斯·优苏波夫、东干学开拓者、东干人中首位被选为国家科学院通讯院士的穆哈买德·苏尚洛、东干语专家阿布都拉赫曼·卡利莫夫、民俗学家马赫穆德·哈散诺夫、民俗家辛劳·老姐尔。音乐家巴亚洪诺夫、作曲家及歌唱家亚信·伊斯玛伊勒、歌唱家胡赛音·穆赫塔劳夫、多次荣获各种奖赏的著名医学专家哈基姆·别别佐夫、曾获前苏联柔道冠军的阿布都扎里·优努索夫、前苏联劳动模范海塔洪·塔什劳夫、画家穆哈买德·乌马尔·潘沙耶夫。妇女中也有不少知名人物,例如文学家法提玛·马吉耶娃教授、民族教育家玛利亚·万斯万诺娃、电台资深东干语播音员阿依霞·满苏劳娃、东干诗人法提玛·马申耶娃等。现在活跃在各个岗位上的还有哈萨克斯坦民族大会副会长、哈萨克斯坦协会会长胡赛·达吾劳夫、哈萨克斯坦民族大会委员、哈萨克斯坦自然科学院院士拉什德·巴基劳夫、吉尔吉斯共和国国家科学院通讯院士、东干学-汉学研究中心穆哈买·伊玛佐夫、经济学家拉什德·优苏波夫、民俗学家张·阿里、乌兹别克斯坦东干协会会长、民俗学家马奈·萨吾劳夫、东干语专家哈哈扎·冬拉尔、东干文学评论家伊斯哈尔 ·十四尔、吉尔吉斯共和国农业部原副部长舍立普·马树海、吉尔吉斯斯坦议员、东干协会会长苏莱曼诺夫等。每逢新年或其他节日,哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦和乌兹别克斯坦的东干协会都组织各种活动,不久前还建立了郑和文化基金会。
其他文献
丁锐目前担任牛津大学出版社中国区董事总经理。牛津大学出版社隶属牛津大学,成立于1478年,在北京、上海、广州及成都设有分支机构。  牛市还能维持多久?  这是春节后股票投资者最关心的问题。从大家乐观得“不要不要”的,到担心世界末日,大概也就经过了一个星期。  作为政策管理者,不论是各国的央行还是财政部门,大概都希望牛市在可以想见的时间里永远继续下去。比如股市指数每天上涨0.03%,如此延续下去,一
我们对非洲的印象,是从“我是一个黑孩子,我的家在黑非洲……”的儿歌开始的,对中非关系是从20世纪70年代中国大规模援建坦赞铁路得知的,对非洲的资源是从《动物世界》中了解的,对非洲的现状是从联合国救援灾民中感受到的,仅此而已。非洲离我们太远了,因为远而神秘,因为神秘而充满诱惑,因为诱惑,产生了去看看的冲动。当得知可以去东非旅游的消息后,我义无反顾。    我们双脚踏在肯尼亚首都内罗毕的土地上。头上蓝
国家大剧院不仅是全国最重要的演出场所之一,而且已经成为了北京的标志性建筑,越来越多的国内外游客把它当作了北京必去的地方。但是在全世界最大的剧院穹顶之下到底每天都有着什么样的演出呢?现在《旅游》杂志为您一一道来。  国家大剧院的一般演出主要分布于歌剧院、音乐厅、戏剧场、小剧场、北京喜剧院等五个区域,常规演出时间为每天19:00。7月份大剧院的活动主要有国家大剧院歌剧节、暑期艺术之旅、2016漫步经典
近年来,密云县委县政府以富民为出发点和落脚点,不断完善工作思路,以“一个民俗村就是一个乡村酒店”的理念,启动民俗旅游提升工作。从村庄的绿化美化、景观创意、文化展示,到民俗户院落布置、房间装饰都悉心参与指导。此外,通过组织化、规范化、标准化、网络化经营模式的探索,逐步实现民俗旅游村“六有”即:有停车场、有公共卫生间、有游客服务中心、有文化活动中心、有村级网站、有wifi;在管理上,实现“四统一”,即
鄂尔多斯市政府代表团来京  2015年12月21日,北京市旅游委主任宋宇在北京市旅游委会见了以鄂尔多斯市人民政府李国俭副市长为团长的鄂尔多斯政府代表团。市旅游委邹伟南委员、鄂尔多斯市人民政府闫永升副秘书长以及两地有关部门负责人参加了会见。  宋宇主任指出:北京和内蒙古旅游合作由来已久,旅游资源互补性强,合作基础好。特别是近些年在京蒙两地政府合作不断深化的形势下,旅游部门按照两地党委、政府的部署和要
终于一路向西来到美食朝圣之路的终点圣地亚哥,迫不及待来到O Dezaseis餐厅,一尝加利西亚特色的Lacon,这是火腿的前半段肉,淋上橄榄油和红椒粉吃,清新诱人。墨鱼汁面除了有海虾,还有鳗鱼苗,吃起来鲜美异常,这种贵价的食材来自于北部海域,野生而数量稀少。加利西亚另一大海鲜特产是种叫Berberecho的小蛤蜊,类似我们熟知的毛蚶,O Curro da Parra餐厅的煮蛤蜊有着让人蹙起眉头的鲜
难以置信,我们竟然已经在那片白得令人晕眩的雪地上行走了好几个小时,芬马克郡(Finnmark)的维达高原(vidda)被大家远远抛在了身后。周围那些身形丰腴的山峰上铺满了积雪,就像裹上了一件刺眼的白衣,看了直教人喘不过气来。凯于图凯努(Kautokeino)是本次行程的起点,而眼下它却已经成为一个遥远的记忆。这座人口不足3000的小村庄位于挪威境内的北极圈上,那里是游牧民族拉普兰人(又称萨摩人)的
【天坛东门站】  1道路上的天坛公园指示牌。  2天坛路北口。  3体育馆路和地铁5号线天坛站B口。  4天坛站A2口。  5站厅内天坛公园指示牌。    天坛东门北邻红桥,东接体育馆路,地理位置十分优越。车站内部以天坛祈年殿的蓝顶颜色为主导色,站内圆形天花与地面方形拼花,呼应了天坛建筑天方地圆、天人合一的建筑思想。  世界遗产背后的秘密——天坛  地铁5号线天坛东门站是距离世界文化遗产天坛最近的
4月28日,“天堂印象 梦幻玉树”2015玉树文化旅游宣传周在北京民族文化宫启动,北京龙潭湖公园设分会场,这将意味着2015玉树文化旅游全面启航,系列推介拉开序幕。玉树文化旅游周将推出包括“天堂印象、梦幻玉树”风光摄影展,玉树非物质文化遗产传承展示暨特色商品大集,玉树旅游发展专家论坛,北京市旅游委与玉树地区党政代表团座谈会等多个重要部分活动内容。活动借助首都这个平台,向全国人民展示新玉树重建成果,
北京卫生职业学院第三院区中药标本馆于2010年11月19日建成开馆。标本馆的建成满足了教育教学需要,为首都培养更多更好的实用型、技能型人才。同时也是服务于社会,面向社会开展中医药知识的宣传培训和科普教育,为中医药文化的继承、传播、创新发挥重要作用。  中药标本馆是一座集教学、科研、对外交流、科普宣传为一体的现代化、综合性、多功能展馆,建筑面积300余平方米,标本馆内设有12个展区,其中,有生药标本