论文部分内容阅读
方志敏同志,1922年加入中国社会主义青年团,1923年3月加入中国共产党,1926年至1927年任江西省农民协会秘书长。大革命失败后,方志敏同志经过艰苦的工作,创建了赣东北革命根据地和红十军,受到毛泽东同志的称赞。1931年11月召开的中央苏维埃第一次全国代表大会授于红十军一面奖旗,奖给方志敏同志一枚银质勋章。立志“为中国独立解放而斗争”方志敏同志1900年农历7月出生在江西弋阳县漆工镇湖塘村的一个贫寒的农民家庭。他从小就痛恨恶霸地主、土豪劣绅对农民群众的剥削压榨。在小学读书时,曾带领进步同学,反对漆工镇大恶霸地主黄理卿竞选参议员;向省警察厅控告警察所包揽诉讼、贪脏枉法的罪行,并把许多恶霸地主的罪行公诸于众,在社会上曾引起强烈反响。
Comrade Fang Zhimin joined the Chinese Socialist Youth League in 1922 and joined the Communist Party of China in March 1923. From 1926 to 1927, he was Secretary General of the Peasants’ Association of Jiangxi Province. After the failure of the Great Revolution, Comrade Fang Zhimin worked hard to establish a revolutionary base in northeast Jiangxi and the Red Army. He was praised by Comrade Mao Zedong. In November 1931, the first Central National Congress of the Soviets delegated a flag to the Red Army and awarded a silver medal to Comrade Fang Zhimin. Determined to “fight for independence and liberation of China” Comrade Fang Zhimin was born in July, 1900 in a poor peasant family in Hutang Village, Lacquer Town, Yiyang County, Jiangxi Province. He hated bully landlord since childhood, local princes and gentry crushed the exploitation of peasant masses. When he was in primary school, he led his classmates and opposed the big bullying landlord Huang Liqing in the painter’s town who campaigned for the Senate. He accused the provincial police of crimes prosecuted by police and vilified the law, disclosing the crimes of many bullied landowners, The community has aroused strong repercussions.