论文部分内容阅读
(八)追忆吴雷川校长一九八五年文藻逝世后,我整理他的书籍,忽然从一摞书中翻出一个大信封,里面是燕京大学校长吴雷川老先生的一幅手迹。那是一九三七年北平沦陷后,我们离开燕大到云南大学去的时候燕大社会学系的同学们请吴雷川校长写的、送给我们的一张条幅,录的是清词人潘博的一首“金缕曲”,吴老在后面又加了一段话。找到这张条幅,许多辛酸的往事又涌上心头!我立刻请舒乙同志转请刘金涛同志裱了出来,挂在我的客厅墙上。现在将这幅纸上的潘博的词和吴老的附加文字,照录如下。
(8) Remembrance of President Wu Lei-chuan After the death of Wen-algid in 1985, I organized his books and suddenly turned a big envelope from a pile of books containing a handwritten letter from Mr. Wu Leichuan, the president of Yenching University. It was after the fall of Peiping in 1937 that when we left Yanda University to go to Yunnan University, the students from Yantai Sociology Department asked Wu Lei-chuan, the president, to send us a banner with a quotation of Qing Ci Pan Bo’s a “witch song”, Wu Lao in the back and added a passage. When I found this banner, many bitter memories came to my heart again. I immediately asked Comrade Shu Yi to turn to Comrade Liu Jintao for mounting it on the wall of my living room. Now the text on this paper, Pan Bo’s words and Wu Lao additional text, recorded as follows.