由钱歌川译作《红死之假面》反观其译者角色

来源 :哈尔滨学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyunfei369
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者作为联系原文与译文的中介,在整个翻译实践中扮演着多重角色。文章通过分析钱歌川译作《红死之假面》,揭示其在整个翻译过程中所扮演的四重角色:国学研究者角色、西方文化研究者角色、西方文化影响者角色和日本文化影响的角色。文章认为,一个好的译者,应扮好自身积极的角色,尽量克服消极角色,从而使译文质量趋于完善。
其他文献
随着嵌入式系统以及流媒体技术的快速发展,基于嵌入式系统实现可视电话、视频点播、视频会议等功能已经成为当前的热点研究领域。这样的系统通常具有小型化、低功耗、低成本
目的:探讨从无牙颌位至最大开口位时下颌颏部及髁突顶部的运动轨迹的规律,分析在无牙颌患者牙尖交错位建与此运动轨迹的关系。方法:分别对22例无牙颌患者行无牙颌位、牙尖交
<正>语文教学少慢差费,广受诟病。那么,如何提高语文课堂教学效益呢?笔者认为应突出以下几点。第一,突出学生主体地位。我们教育的对象是人,是有情感有个性的活生生的人。高
<正>中国科举制度自隋发端,终止于清朝光绪三十一年(1905年),是我国封建社会中后期实行的重要选官制度。这个制度实施一千多年来,对中国的政治走向、社会格局乃至世界政治文
<正> 选定当事人这一法律概念对于不少人来说仍然是比较陌生的,在我国民事诉讼法(试行)中也没有明确规定。但近几年来,在我国司法实践中人们却已开始运用这种诉讼手段,来解决
钩沉昆腔水磨调创立、发展及构成要素,指出水磨调是一种唱法技巧的综合体系,而不是对某种地区语音的发挥体现。回顾魏良辅、叶怀庭、俞氏父子对昆曲声乐发展的杰出贡献,指出这三
全球化时代的消费主义文化是一种"去域化"和"去传统化"的意识形态,跨国资本及其消费文化的历史性扩张,逐渐解构了人类社会的地域传统和生活秩序,使地域性传统文化陷入衰落的
目前,中国是智利食品和饮料出口的第三大目的地,还是智利瓶装红酒的第二大出口目的地和需求量增长最快的地区之一。“2015年的出口量比2014年增长了49%,总额达到了2.226亿美
<正>"以形写神、形神兼备"是中国古代的一个美学命题。古代圣贤描写"形似"、"神似"的文章不少,唐代张彦远在《历代名画记》中所说:"古之画或能遗其形似而尚其骨气,以形似之外