从英语文学翻译看中西文化的差异

来源 :流行歌曲 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bitdefender2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>欧·亨利是美国最著名的短篇小说家之一,虽然TheGift of the Magi是其广为流传的优秀作品,曾被收录中学课本,但对于这篇小说的翻译版本,一直存在许多的争论。本文从翻译的功能角度阐释对这篇小说众多翻译版本的个人认识,希望读者能透过这篇小说对英语文学作品的翻译有新的思考。翻译标准对于翻译的标准和原则,我国学者严复最早提出"信、达、雅"的标准——"信"即忠实于原文,"达"即翻译的流畅,"雅"即译文的典雅。这一翻译标准至今仍对我国翻译界存
其他文献
研究地塞米松对系统性红斑狼疮(SLE)患者外周血单个核细胞(PBMC)中Th17、Tc17、Th1、Tc1等T细胞亚群表达的影响。收集30例确诊的SLE患者和22例健康志愿者作为对照组。SLE患者
为改变大一统单一化的干部管理体制,我国建立和推行公务员职位分类制度。至今,我国公务员职位分类制度的演变经历了三个时期。在演变的过程中,体现三个特点:结合"实然"渐进调
石璋如先生对殷墟科学发掘做出了巨大贡献,参加了多次发掘工作,并对考古发掘资料进行了全面整理和研究,特别是对殷代建筑方面有深入研究。
专著《直面与超越——20世纪中国文学死亡主题研究》采用宏观权衡与微观点击相结合的架构模式,对20世纪中国文学死亡主题进行了系统的探讨,理清了死亡意识流变的轨迹,并揭示
在王常月江南弘道、中兴全真之前,常州地区就存在着一个以朱元育为首的全真龙门派宗教团体,这个团体中的佼佼者潘静观的人生却为我们展现了龙门派在清初的另一种生存境遇。潘
作为区域史研究,30年来近代河南经济史研究日趋活跃,讨论关注之问题也十分广泛,相关内容主要集中在以下四个方面:一、帝国主义在河南经济势力的扩张和掠夺;二、河南传统经济
本着为CDIO高等工程教育服务的思想,从"人际交往能力、团队工作和交流能力"的培养入手,跳出体育自身的范畴和角度去看待课程改革。运用"做中学、学中做"和"基于项目教育和学
尽管中国和印度同为世界上重要的发展中国家,但是在FDI的吸收和利用上却不尽相同:FDI在中国更多流向加工制造业,在印度则更多流向离岸服务业。本文通过FDI对印度出口贸易影响
<正>摆在案头的这部52万余字的《20世纪中国社会生活变迁史》(人民出版社,2007年2月出版)是我国著名社会史学家严昌洪教授穷十年之功打造的一部力作。该著作从服饰潮流、饮食
提出基于混凝土已有本构模型建立混凝土三维损伤模型的方法,该方法无需再进行新的参数标定,计算损伤不必通过对损伤演化方程的积分获得。基于Ottosen本构模型建立了相应的损