论文部分内容阅读
脱欧可能带来的外溢效应,需密切关注并早做预案随着2016年6月23日英国举行脱欧公投的日子日益临近,英国内部围绕是否脱欧的争论日趋激烈。希望“脱欧”的情绪在英国一直占有较大市场。卡梅伦领导的保守党当年选举的政策公约之一就是要检讨“英国是否有必要继续留在欧盟”。作为世界第五大、欧盟第二大经济实体,英国如果脱欧成真,将在方方面面造成较大冲击,无论英国还是欧洲,都不可能有赢家,而且在经济层面,英国失去的可能更多。英国“入欧”:得大于失自1973年加入欧盟以来,随着欧洲一体化的深
Spillover effects from Brexit need to be closely watched and planned as early as possible With the approaching day when Britain will hold a referendum in Brexit on June 23, 2016, the debate in or around the United Kingdom on whether or not to withdraw from the EU will become increasingly fierce. Hope that the “off the EU ” sentiment has always occupied a larger market in the United Kingdom. One of the conventions governing the Conservatives election led by Cameron is to review whether “it is necessary for Britain to remain in the EU.” As the fifth largest in the world and the second largest economic entity in the EU, if Britain becomes a real player in the EU, it will have a greater impact in all fields. Britain and Europe will not win any winner. And at the economic level, Britain may lose more. Britain “Entering Europe ”: Greater Gains than Loss Since joining the European Union in 1973, with the deepening of European integration