基于法律文化语境的法律英语翻译原则与策略

来源 :长江师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hellolixing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化语境作为非语言语境的一方面,是翻译实践中不可忽视的重要内容。法律英语的翻译必然涉及两种法律制度、法律体系和法律概念。本文就法律文化表现出的差异,结合实例,探讨了法律英语翻译中应遵循的原则及可适用的策略。
其他文献
土家人自称"pi35tsi55kha21",有民族母语而无文字。土家语摆手歌——"嘎墨请"是土家人在大摆手活动当中由土家梯玛或掌坛师采用土家语演唱的祭祀类歌曲,有土家族原生态音乐艺术的
在后金融危机时代,随着国内旅游经济的发展,对旅游专业应用型人才的需求十分迫切。但在旅游英语教学中存在着语用能力不强、缺乏针对本地旅游特色的校本教材、教学方法缺乏创
加强地方本科院校大学生党员再教育是在学生党员中深入开展创先争优活动的必然要求。地方本科院校要以创先争优活动为契机,努力构建定岗定责、目标管理、定期考核、民主评议
阐述了光环境因子调控在植物生产过程中的主要应用和发展趋势,总结了4个主要的光环境因子(光质、光强、光周期、光分布)对植物生长发育的调控手段,并结合其它环境因子(如温度
国发3号文件下发以来,武陵山片区不断探索跨行政区划合作的路径,经济协作机制建设正在有效推进,经济协作区建设正式起步,并取得了一定的阶段性成果。在推进武陵山片区经济协
东北汉人社会是由一些逃避关内灾乱的移民组成的父系社会,由于这些移民多是个体或家庭移民,导致其宗族不发达,女性和姻亲的地位相对突出。这些移民在缺乏共同的信仰和公共生
陆机的《文赋》最早将道家的"天机说"引入文艺理论,用来描述文艺创作中所出现的微妙现象以及灵感的闪现。而柏拉图的"迷狂说"则解释了他所理解的文艺作品的创作源泉和力量源泉,并
"学科专业+教育学专业"的"教师教育双专业培养"模式是以教师教育双专业属性为基础,通过教师教育机构独立设置、人才培养方案平行制定、教师教育课程整齐运行、实践实习平台统一搭
庄子思想和《庄子》一书有着明显的矛盾性,矛盾的关键在于现实与理想的冲突不和而产生的某种分裂,这种分裂其实质上是内我的庄子与外我的庄子之间的冲突。内我和外我,是庄子
重庆武陵山区主要包括黔江、丰都、武隆、石柱、秀山、彭水、酉阳7区县(以下简称重庆武陵山区)。影响其区域发展的困局主要包括基础设施瓶颈、工业支撑能力弱、农业基础地位不