注意不可“貌相”的成语

来源 :中学课程辅导(八年级) | 被引量 : 0次 | 上传用户:EchoChina
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
有些成语从字面上不难理解,有些成语必须知道来源或典故才能懂得意思。否则,以“貌”取词,望文生义,就会闹出笑话。目无全牛误解:看到的不是一头牛的全部,全是支离破碎的东西。正解:《庄子·养生主》中说庖丁刚解牛时,看到的都是完整的牛,几年后已经熟知牛的各部分结构,即使还没有动刀, Some idioms are not difficult to understand literally. Some idioms must know the source or allusion to understand the meaning. Otherwise, if you use the word “form” to take words and read the text, you will make a joke. There is no misunderstanding of the whole cow: what you see is not all of a cow, but all things that are fragmented. Positive solution: “Zhuangzi Health Master” said that when Ding Dingjie explained cattle, he saw complete cows. After a few years, he already knew the structure of each part of the cow, even if he had not yet used a knife.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
8月22日,由国家发展改革委、中国科协、天津市人民政府主办,天津市发改委、天津高新区承办的2017“创响中国”天津站系列活动在海泰大厦正式拉开帷幕,作为天津站的标志性活动
本文应用数理统计方法,分析了国内外二十几个喷锚支护结构实测的荷载数据,对喷锚支护结构的荷载状态(性质、大小及分布)及其主要影响因素——坑跨、埋深和喷层厚度进行了初步
(一)概述斜板、斜管式沉淀池,经国内外多年探讨和实践,目前正成为具有推广意义的高效能水处理新技术。斜管沉淀原理是根据浅池原理提出的,认为水流在管道内通过、由于管道直
脱出功能主义我1938年大学毕业的时候,现代建筑已经孕育着形式上的危机。现代建筑,否定了过去的一切传统和形式,自称是理性主义或者功能主义,事实上被一种不费力气得来的白
在计划经济向社会主义市场经济体制转轨过程中,企业面临诸多困难。作为政府职能部门,如何为企业服务,引导企业度过难关,是个新的课题。近年来,内蒙古兴安盟技术监督局树立全局观念
邮传部在推动清末铁路事业的近代化演变中发挥了极其重要的作用,其主要表现有四:1.对线路布局、轨制、枕木等进行统筹划一,2.推出免税、筹集资金等一系列建设措施,3.支持各地
1944年,已遭受多年战争摧残的中国经济急剧恶化,通货膨胀等危机频频显现。美国总统罗斯福派美国战时生产局局长纳尔逊,两度率团来中国,美国技术专家组成的战时生产顾问团,帮助国民政府成立战时生产局,组织战时生产,并商讨战后的经济重建事宜。这是美国战时经济援华的新举措,也是协助中国加强战时经济的努力,同时亦为中美战后经济合作开辟了前景。
过秦伭  贾谊    一、通假  1. 约从离衡( )通( )( )通( )  2. 孝公既没( )通( )  3. 倔起阡陌之中( )通( )  4. 赢粮而景从( )通( )    二、一词多义  1. 固:据崤函之固 君臣固守 固国不以山溪之险 根深蒂固 汝心之固,固不可彻 固执己见  2. 因:因遗策 陈陈相因 因河为池 因利乘便  3. 遗:亡矢遗镟 路不拾遗 因遗策
艾米莉·迪金森是19世纪美国杰出的诗人之一,她的诗歌以自然、爱情、死亡和永生等,其中《因为我不能停下来等待死神》是探讨死亡和永恒关系的经典之作。大多数学者是以该诗的