社会主义市场经济改革的若干思辨

来源 :中国经济信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fondfood
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
每当人们协调好市场和政府之间的矛盾关系时,社会经济就向前发展;每当这个矛盾趋于激化时,社会经济就遇到麻烦。我们面临的主要问题的是竞争不足。一旦遇到新的经济矛盾,人们常常自觉不自觉地从旧体制的经验中寻求答案。我国经济发展的最大“瓶颈”并非是资源的稀缺,而是资源配置的无效率和非优化。政府总是要站在反垄断立场上的。垄断是厂商的本能取向,反垄断是政府的天然职责。拿价格说话,这种尺度的单一性是人类文明进步的重要标志。问题不在于存在着价格竞争,而在于那些劣的企业无法顺畅地从供给领域退出。局部市场与统一市场之间的矛盾并非只是地方保护主义,国内市场与世界市场之间的矛盾关系也在激化。要把资源集中起来,又不能打破资源归属的制度约定,市场经济就是在这两个约束条件下证明了自己的神奇。不能公开剥夺,也不能暗中剥夺。前期股市发展的不完善就在于存在着允许暗中剥夺的漏洞。资本市场的真谛不是把别人的钱装到自己口袋里的“游戏”场所,而是尊重、保护、维护多元化的产权归属的制度产物。 Whenever people coordinate the contradictory relationship between the market and the government, the social economy moves forward. Whenever this contradiction intensifies, the social economy encounters troubles. The main problem we face is the lack of competition. In the event of new economic contradictions, people often consciously or unconsciously seek answers from the experience of the old system. The biggest “bottleneck” in China’s economic development is not the scarcity of resources but the inefficiency and non-optimization of resource allocation. The government always has to stand on the antitrust standpoint. Monopoly is the instinct of manufacturers, antitrust is the government’s natural responsibility. Take the price to speak, the unity of this scale is an important symbol of human civilization and progress. The problem is not the existence of price competition, but rather the poor business can not smoothly exit from the supply. The conflict between the local market and the unified market is not just local protectionism. The contradiction between the domestic market and the world market is also intensifying. It is necessary to bring together resources without breaking the system agreement on the ownership of resources. The market economy has proved its magic under the two constraints. Can not be deprived of openly, can not be secretly deprived. The imperfection of the development of the previous stock market lies in the existence of a loophole that can be exploited secretly. The essence of the capital market is not the “game” place where other people’s money is loaded into their pockets but the institutional product that respects, protects, and maintains the ownership of diversified ownership.
其他文献
西宁市、各自治州人民政府,海东行署,省政府各委、办、厅、局: 省商务厅等部门拟定的《关于进一步加强和规范边销茶市场管理的意见》已经省人民政府同意,现转发给你们,请结
今年以来广受人们关注的利率市场化改革终于迈出了第一步。经国务院批准,中国人民银行发出通知,决定从2000年9月21日开始,改革我国外币利率管理体制,这为我国利率的全面市场
中药制剂要想真正走向国际市场,必须为外部世界所理解、接受,并能取得国外卫生行政主管部门(如FDA等)的审查批准。有关中药制剂的适应症、主治、用途等说明应能为西方医学工
我国《转基因条例》颁布以来,国外一些人士认为这是中国政府采取的一种非关税壁垒。而事实上,日本早在2000年4月,就已经制定了《转基因食品标示内容及实施办法》;欧盟与美国
不少人经常食用绿豆芽,但很少人知道绿豆芽还具有较高的药用价值,如果食用得当,还有很好的健康减肥作用。绿豆芽的食疗价值豆芽含有的蛋白质会分解成易被人体吸收的游离氨基
山西省太原市河西农贸市场{瞥蟹~缨婴~巡肥武汉市皇经堂农贸市场武汉市皇经堂农贸市场027一3833901湖北省薪春县薪州药材市场湖北省薪春县薪州药材市场湖北省孝感市南大批发
全国英国文学学会第二届年会暨学术研讨会于1999年5月21日至5月25日在厦门大学举行。本届年会暨学术研讨会由全国英国文学学会主办,由厦门大学外文系、厦门大学外国语言文学研究所和福建
昆明市高上高香肠厂是一个专业生产各式香肠、腌腊制品及休闲系列食吕的民营企业。建厂初期,高上高就确定了高起点、高标准、上规模、上档次、严要求,以质量求生存,以市场需求定
残胃再发癌手术问题的探讨闻兆章医师进修杂志.-1993,16(11).-8~10收治残胃再发癌24例,首次手术时诊断为贲门癌5例,胃体癌4例,胃窦部癌15例。24例均经手术证实,两次手术间隔时间为3~110个月,平均59.8个月。第二次手术术
上前纵隔化学感受器瘤一例聊城地区第二人民医院外三科秦卫华,马胜军,彭长江,张铁铮患者女,70岁,以胸骨上方肿物10年于1993年12月28日收入我科。查体:甲状腺不大,病人仰头位时在胸骨上窝触及一肿