论文部分内容阅读
今年8月31日,杭州成为我国第一个播送HDTV的城市,播送格式为1920×1080I,50HZ,采用DVB-S方式传送,通过位于东经122度的“亚洲4号”卫星,C波段转发器播出。现场演示采用了HDTV机顶盒和127cm(50”)以上的HDTV显示器,图像质量受到与会者的普遍好评。据悉,中央电视台计划年底以前在15个左右城市陆续播出HDTV节目。另外,2008年北京奥运会将是奥运会历史上第一次全部采用HDTV标准制作传输电视节目。消费者用什么样的显示器接收高清信号比较好呢?传统的CRT电视能满足HDTV的要求吗?是否只有平板电视才叫数字电视?高端电视是怎么回事?像素多就是HDTV吗?面对市场上琳琅满目的,形形色色的高清电视,用户怎样才能作到明明白白消费HDTV呢?下面谈谈作者的意见,供参考。
On August 31 this year, Hangzhou became the first city in China to broadcast HDTV. The broadcast format was 1920 × 1080I and 50HZ. It was transmitted using DVB-S mode. Through the “Asia 4” satellite at 122 degrees east longitude, C-band transponder Broadcast. HDTV set-top boxes and 127cm (50 ") HDTV displays were used for live demonstrations, and the image quality was widely praised by participants.It is reported that CCTV plans to broadcast HDTV programs in about 15 cities before the end of the year by the end of 2008. In addition, the 2008 Beijing Olympic Games Will be the first time in the history of the Olympic Games using HDTV standard production of transmission television programs .What kind of monitor with the consumer to receive HD signals is better? Traditional CRT TV to meet the requirements of HDTV? Is only flat-panel TV is called digital television High-end television is how the case? Pixel HDTV is more? Faced with a wide range of the market, all kinds of high-definition television, how can the user make a clear consumer HDTV? Here to talk about the views of the author for reference.