论文部分内容阅读
有人的地方,就有江湖。当网球从游戏成了竞技,我们的世界就有了网坛。这里不断上演着江湖上的恩恩怨怨,是是非非。尽管有些网球选手已经退出了竞技舞台,但是他们的故事被后人写成了武林外传,流传下来。外传中记载了存在争议的混乱场面,“谋杀”对手意外取胜的江湖纷争。我们选取了一部分经典的个人恩怨,让大家了解一个你所不知的网坛——在那里,的确有人使用过计谋或者暗器,为的只是心中一口气。1969年,英国拳击手罗杰·泰勒与南非网球选手鲍勃·休伊特发生矛盾,事情不仅没有得到双方冷静地处理,还导致休伊特参加完柏林职业巡回赛之后,再次与泰勒相遇,并且发生了直接的冲突。上世纪80年代,布拉德·吉尔伯特曾经与约翰·麦肯罗、吉米·康纳斯,伊万·伦德尔以及鲍里斯·贝克尔同处一个球员休息室。他回忆说:“我几乎不敢相信,这四个家伙从不相互聊天,彼此间甚至连看都不看一眼。”这也许就是吉尔伯特对网坛江湖的第一认识。
Somewhere, there are rivers and lakes. When tennis becomes competitive from the game, our world has a tennis net. Here are constantly on the rivers and lakes grudges, right and wrong. Although some tennis players have left the competitive arena, their stories have been written down by martial arts followers and have been handed down. Gambling recorded controversial chaos scenes, “murder” opponents victorious rivers and lakes disputes. We have chosen some of the classic personal grudges, so that everyone knows you do not know the tennis - there, there are people who have used the trick or hidden weapon, just for a breath. In 1969, the British Boxer Roger Taylor and South African tennis player Bob Hewitt contradictions, things not only did not get both calmly dealt, but also led to Hewitt participated in the Berlin Tour, once again meet with Taylor, And there was a direct conflict. In the 1980s, Brad Gilbert was once a player’s lounge with John McEnroe, Jimmy Connors, Ivan Lendl and Boris Becker. He recalled: “I can scarcely believe that these four guys never talk to each other and do not even look at each other.” Perhaps this is Gilbert’s first acquaintance with the arena.