应用传统腔镜器械行经脐单Trocar胆囊切除的体会

来源 :中华腔镜外科杂志(电子版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyb332145820
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探索使用普通腔镜器械行经脐单Trocar胆囊切除的临床应用效果。方法2010年12月至2011年6月随机收治50例胆囊疾病的患者,在脐部置入一个常用Trocar,使用传统腹腔镜手术器械切除胆囊。结果本组均成功在单Trocar下完成腹腔镜胆囊切除术(LC)。手术时间20—50min,平均35min。术中出血量20~80ml。术后使用止痛药例数明显减少。住院天数2—4d。总住院费用较同期四孔法LC明显减少,未见并发症发生。结论经脐单Trocar下的胆囊切除术不仅具有传统手术的优点,而且还具有费用少、创伤小
其他文献
目的探究纳美芬联合醒脑静与纳美芬或纳洛酮相比治疗急性酒精中毒的临床效果。方法检索PubMed、EMBASE、CochraneLibrary、中国知网、维普和万方等数据库,收集建库至2018年11
由于司机在进、出隧道时,会产生“黑洞效应”和“白洞效应”,因此,要使人眼视觉进入隧道内保持清晰,使机动车驾驶员感到心理和视觉的舒适,要求隧道内的亮度与隧道外的自然光亮度之
谚语是来源于人民生活的语言,与人们生活的关系非常密切。谚语集中地凝结着民族文化信息,因此通过谚语可以从一个侧面了解一个民族的思维方式、价值观念、心理特征等文化信息
介绍了流化床气流粉碎机的构成,分析探讨了各种因素对粉碎效应、分级效应的影响,指出了生产过程中喷嘴、管路、引风可能引发的一些问题,并提出了改进措施和方案.
旅游口译比其他口译更注重交际效果,笔者在反思以往口译实践后总结出,目的论可以用来指导旅游口译。目的论认为,翻译是一种有目的的行为,翻译目的决定翻译方法,好的译文应该
文学是用语言塑造形象反映社会生活的一种语言艺术,随着中国翻译事业的繁荣,译者们翻译了大量的国外文学,引进到国内供给读者们阅读欣赏。被称为文学作品灵魂的题目,在吸引读