试论英汉翻译的语序策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nogoodvip
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们知道汉语与英语之前的区别是英语是以形合为主,而汉语则是以意合为主.汉语语境中形合是辅助作用,主要体现的是意驾驭形;汉语语境中意合是辅助作用,主要体现的是以形制意.下文以形合、意合为主分析英语与汉语语境中的语言现象,并与翻译时的词序安排结合起来论述,并试图说明,在汉语语境中体现出的是中国传统哲学思想,其思维方式以综合思维、模糊思维为主;英语语境中体现出的是西方民族以哲学观念、形式逻辑思维为主的语言特征,是西方语言发展过程中的自然选择.
其他文献
各民族文化与教育在发展过程中都面临着现代化与民族性协同的问题。本文通过三种途径即政府及相关机构、学校、家庭,调查宜宾市汉苗民族杂居区苗族文化与教育发展的现状,分析得
目的探讨丝裂原活化蛋白激酶激酶4 (MAP2K4)在乳腺癌组织中的表达及对预后的影响。方法选择2011年6月-2013年6月在该院进行乳腺癌切除手术的98例病理标本作为研究材料,并进行
采用土工格室加筋垫层提高软土地基上填方路堤的稳定性已得到认可,但其破坏模式和稳定性分析方法仍未取得共识。作者通过室内物理模拟试验,识别软土地基上无筋垫层路堤、土工
针对现有测试性验证试验指标体系与外场可更换模块体系下装备的测试性验证需求不够匹配的问题,提出了面向LRM的测试性验证试验指标体系;首先,针对外场可更换模块体系引起的装
总结了备自投装置运行中不正确动作原因。如:更改设计不当造成备自投误动,厂家调试人员误接线造成备自投拒动,监控不到位造成备自投闭锁拒动,装置采样精度不够(或TA配置不当)
综合管廊是保障城市运行的重要基础设施和'生命线',为了避免管廊发生管道爆炸火灾等不安全事故,本文以管廊内火灾事故等不安全因素地识别及早期预警为重点,对管廊内
从目前的具体分析来看,在刑法修正案(九)正式出台后,关于有期徒刑和拘役如何数罪并罚的争议尘埃落定,但是在司法实践中,追究被判处拘役刑的犯罪过程中产生的羁押期能否在数罪
背景:部分踇甲瓣结合自体髂骨、邻指岛状皮瓣再造拇指术是一种拇指再造的方法,涉及的三种自体组织分别为自体游离部分踇甲瓣、自体髂骨、邻指岛状皮瓣,主要适应症为拇指II、I
目的:探讨已破裂前循环动脉瘤外科手术夹闭治疗预后的相关因素。资料与方法:回顾性分析61例经外科手术夹闭治疗的已破裂前循环动脉瘤患者的病历资料,包括患者的年龄、出血次
目的探讨一种适用于微创跗骨窦入路的组合式接骨板在跟骨骨折治疗中的临床疗效。方法通过位于常州华森医疗器械公司应力实验室(常州,中国)的标准电机械测试仪器(Instron Elec