句子结构视域下英语定语从句汉译方法

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dongrun4696
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
定语从句在英语中应用非常广泛,但翻译起来却比较复杂,也较难掌握。定语从句有长有短,有简有繁,结构套叠多层。从分析英语定语从句结构特点及如何突破翻译的难点入手,探析合适的翻译方法,这样更能达到较为理想的翻译效果。
其他文献
<正>随着中国音乐研究学科的不断成熟,研究队伍的不断壮大,音乐学科建设的国际化方向及其重要意义也愈来愈为广大音乐学家们所关注。近年来,随着中国经济的快速发展,越来越多
电影是一门有缺憾的艺术,但教育不应该有遗憾。作为一门艺术,电影理所当然地承载着电影人的价值观念和思想意识形态;作为一种消费品,只有当电影真正为人们所“使用”、给人们
麦芽糖结合蛋白(MBP)是大肠杆菌麦芽糖转运系统的重要成员,主要负责麦芽糖的摄取及分解代谢。以往研究认为MBP具有极低生物活性,故在分子生物学中常用作标签蛋白或作为融合蛋白用
润湿性是一种重要的固体表面的性质,而超疏水是表面润湿性的一种特殊现象,它在生产生活以及国防领域都有广阔的应用前景。影响固体表面润湿性的因素主要有固体表面的微纳结构
教务管理工作在高等院校所有工作中至关重要,可以说是整个学校管理工作的核心和基础。而教师工作量管理工作又是教务管理工作中非常重要的一个部分。教师工作量管理工作不同于
鲁迅的作品作为典范的白话文著作,其运用的语言所呈现的特点无疑是作品的核心价值。本文以《祝福》为例,综述了相关学术研究成果和近80年的教学实践情况,并结合不同版本教材
汉代是一个非常重要的朝代,它上承先秦、下启盛唐,是中国古代历史上第一次经济、政治和文化发展的高峰。汉画像石是我国汉代以石为帛、用刀代笔、类似于绘画和雕塑的雕刻艺术
针对沣河咸阳段存在河堤标准低,质量差,险段多,局部段堤距较窄,堤身单薄且未砌护,堤线布置不合理等问题。提出了沣河综合治理工程和新型橡胶坝引水防沙工程的基本模式,解决了
进入21世纪以来,信息技术的迅猛发展带来了信息资源的日益丰富。高校思想政治教育在这一形势下,业已迈进到一个崭新的历史阶段。随着影音文化的强势发展,高校思想政治教育步