浅析语义和交际翻译在政治演讲翻译中的应用——以2016年《政府工作报告》英译本为例

来源 :淮南职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:benben0070
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
政治演讲是人们普遍关注的一种演讲类型,其演讲者大多从政治角度评述国内外重大事件与现实问题,因此它的翻译必须严谨、准确,地道;运用语义翻译和交际翻译理论,举例分析政治演讲中字词,句子的翻译策略,探讨了语义翻译和交际翻译理论对政治演讲的适用性,为政治演讲类的翻译提供参考。
其他文献
<正>历时2年、经过数十次试验、做坏了12 000多个馒头样品后,由中国农科院农产品加工研究所研制的首批第一代马铃薯主食产品——30%马铃薯全粉馒头2015年6月初在北京少数超市
目的探讨多模式教学在肌电图临床教学中的作用。方法将54名神经病学规培医生随机分为3组,分为采用传统教学,PBL和多模式教学进行肌电图教学,课堂结束后比较三组的考核成绩。
<正> 美国心脏病学会和美国心脏病学院近日颁布了修订的“预防动脉粥样硬化性心血管疾病患者心脏病发作和死亡的二级预防指南”。该指南修订委员会主席、美国北卡罗来纳大学
为了解当前军人子女的父母教养方式,提高军人子女心理健康水平,采用基本资料问卷和父母教养方式量表(EMBU)对194名军人子女进行了调查研究。结果表明:军人子女的父母教养方式
<正>1病案介绍患者,女,64岁,因"头晕伴左上肢麻木半年,加重1周"于2015年9月14日入院,入院后症见:头晕,劳累后加重,无天旋地转感,无恶心呕吐,左上肢肢体麻木(从左侧颈部到指尖
生物膜是指由黏附于生命体或非生命体表面的微生物和其胞外聚合物所构成的复杂、多维的空间结构,在自然界中普遍存在。微生物在人类体内许多部位均可形成生物膜结构,如肺、心
由于氢氧化镁是一种絮状的胶体物质,很难过滤分离出来,给工艺操作、设备的选型提出了很高的要求。为此,就投料方式对沉淀氢氧化镁的影响进行了单因子研究。试验中通过测量上
目的探讨早期饮食护理干预对脑梗死并发肺部感染的影响。方法随机将2015年1月至2017年6月本院收治的92例脑梗死并发肺部感染患者随机分到观察组(n=46例)及对照组(n=46例),观
目的分析护理干预对剖宫产产妇康复情况的影响。方法选取2014年10月—2015年10月我院收治的剖宫产产妇80例,分为观察组(45例)和对照组(35例),对照组患者应用常规护理模式,观
协议管辖是基于意思自治原则的法律行为,属于诉讼上的赋权行为。协议管辖性质属于诉讼契约,不能单纯以实体法来解读协议管辖制度,必须要结合诉讼法角度来进行思考。管辖是国