论文部分内容阅读
为了应对国际金融危机,美国等国家纷纷实行宽松的财政和货币政策,国际市场流动性充裕。而以中国为代表的新兴经济体经济强劲复苏、国内资产价格高涨。在此情况下,国际游资以各种名义和方式流入这些国家,其中部分通过地下钱庄流入我国。由于地下钱庄大多采用境内外“对敲”的经营方式,并无实际资金跨境流动;又因其经营方式隐蔽,往往通过空壳企业办理资金收付,且地下钱庄往往经营规模巨大,无论从其违法金额和非法获利来看,还是从其社会危害性来看,绝大多数都已涉嫌刑事犯
In response to the international financial crisis, the United States and other countries have adopted loose fiscal and monetary policies in one after another, and the international market has plenty of liquidity. In the emerging economies represented by China, the economy recovered strongly and the prices of domestic assets were soaring. Under these circumstances, international hot money flows into these countries in various names and forms, part of which flows into our country through underground banks. Because most underground banks adopt domestic and foreign “knock on” business mode, there is no actual cross-border flow of funds; because of its mode of operation is hidden, often through the shell business for fund collection and payment, and underground banks often operate a huge scale, In terms of their illegal amounts and illegal profits, or the harmful effects of their society, the vast majority have been accused of criminal offenses