惯用美国口语一箩筐

来源 :中学生英语·高三版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hdydrd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I’ll back you up all the way. 我始终支持你。
  Why don’t you get off my back? 不要来打扰我,好不好?
  That’s enough of your back talk. 不许你回嘴。
  Oh, my aching back. 啊呀,天啊,真糟!
   I must say this about Lee; he’s really on the ball.对于李小龙我得说他确实机灵。
  I’m beat. 我累死了。
  Row,beat it! 走开点。
  Where did you get the beat-up old car? 你从哪儿弄来那辆老爷车?
  Keep your big mouth shut. 住嘴。
  He is a big-time operator. 他这人很吃得开。
  Give me a break.给我一个机会啦。
  Don’t brush me off.不要敷衍我。
  I don’t buy your story.我不相信你。
  Let’s call it quits.算了吧!
  His words carry a lot of weight.他的话很有份量。
  He is trying to cash in on me.他想占我便宜。
  It’s a lot of chicken feed.这是小意思,这不算什么。
  Don’t chicken out. Be a man.做个男人大丈夫,不要胆小如鼠,见危而退。
  It’s my cup of tea.这很合我胃口。
  What’s my cut?我有什么好处?
  Cut it out.不要这个样子啦!
  That will be the day. 有这么一天就好了。
  He double-crossed me.他出卖了我。
  He’s down and out.他已经完了。
  Drop dead.走开点。
  Take it easy.不要这么紧张。
  What’s eating you?你有什么烦恼?
  Keep an eye on him.看住他。
  He is a fast talker.他老是说得天花乱坠的。
  I am fed up.我已经厌倦了。
  Please fill me in.请你把情形告诉我。
  It’s full of hot air. 真是雷声大雨点小。
  What’s the gag? 这里面有什么奥妙?
  He told me to get lost. 他叫我走开。
  That’s a good gimmick. 那是一个好办法。
  He gave me a pain in the neck. 他真叫我头痛。
  He’s always on the go. 他永远忙忙碌碌。
  I’ll have another go at it. 我再试一次。
  I’ll go along with you.我同意你。
  It’s a good deal.这是一个好买卖。
  He always goofs off.他总是糊里糊涂。
  Go on.别胡说!我才不想念呢!
  It’s all Greek to me.我一点也不懂。
  I’ve had it.糟了(吃饱了)。
  I’m hard up.我经济很困难。
  He’s having a hard time.他的处境不妙。
  Go to hell! 滚蛋!
  It’s a hit. 这件事很受人欢迎。
  He’s in hot water. 他很为难。
  So, you finally broke the ice. 你终于打破了僵局。
  What’s in it for me?这对我有什么好处?
  He is in a jam. 他可糟了。
  Don’t jump on me. 不要跟我发火。
  It’s a lot of junks. 这都是一些鬼东西。
  I got a big kick out of it. 这件事真令我开心。
  What’s the kick back for me?我有回扣拿吗?
  He kicked the bucket.他已经归天了。
  Are you kidding?你是不是在开玩笑?
  Oh! you are killing me! 笑死人了。
  Knock it off.不要这个样子。
  Stop pulling my leg.不要开我玩笑了。
  You are out of line.你太过份了。
  I will make it up to you.我一定会补偿你的。
  You made it again. (You did it again.)你又得手了。
  You hit the nail on the head.你真是一言中的。
  No dice.不行。没有用。
  He is a nut. 他有点精神病。
  Nuts!胡说八道!
  It’s on the house.这是免费的。
  He is an operator.(Here it means a thief,a swindler,etc.) 他是一个老滑头。
  Don’t panic.不要慌啊!
  He passed out.他已经昏倒了!
  To me it is just peanuts.对我来讲,这太不值得了。
  He is a phoney. 他是一个骗子。
  Pick me up at seven tonight. 今天晚上七点钟你来接我。
  He was put on the spot. 他已经给人打死了。
  He puts up a good show. 他的表现很好。
  I can’t put up with you any longer.我再也不能忍耐你了。
  Let’s call it quits.我们算了吧!
  He was taken for a ride. 他受骗了。
  Let it ride.让他去吧!
  I’m running this shop.我管理这个铺子。
  Time is running out.时间不多了。
  He got the sack.他被开除了。
  Says who?谁说的?我不同意。
  Let’s have a show down with John.我们跟约翰摊牌。
  What’s up in your sleeves?你变的是什么戏法?
  I am only a small potato.我只是一个小角色。
  John Lee is a somebody, although he was a nobody two years ago.李约翰现在已是名人,虽然两年前还是默默无闻的。
  He is now in the soup.他现在糟了。
  Keep stalling him.继续拖延他吧。
  Jack was all steamed up.杰克非常冲动。
  I’m having a swell time.我玩得很开心。
  I was taken in. 我受骗了。
  Tell it to the marines. 我不会相信的。
  That’s it. 不错,就是这样。
  There you go again. 啊呀!你又来了!
  What’s up?有什么好新闻?
  What are you up to?你又搞什么鬼?
  I’m on the wagon.我戒酒了。
  Walls have ears.隔墙有耳。
  Still water runs deep.大智若愚。
  What do you say?你的意思怎么样?
  So what?那又怎么样?
  What’s up?有什么事情吗?
  What’s new?有什么新闻吗?
  You’d better wise up. 放聪明点。
其他文献
在当前会计信息失真严重、会计报表大量造假的社会环境中,上海申达股份有限公司被市财税局授予首批纳税信用A类企业、会计信用A类企业,成为本市纺织行业中信用度相当高的单位
英国当代著名作家,2007年诺贝尔文学奖得主,被誉为继伍尔芙之后最伟大的女性作家。1962年,代表作《金色笔记》问世,此后,笔耕不辍,一生出版了五十余部作品,诺贝尔文学奖评委
在 1000多名观众的热烈掌声中,北京市丰台区三路居小学校长韩淑强,从中国上海基尼斯总部代表庞家泓女士手中,接过了“网绳跳绳基尼斯世界纪录”的证书。上午9点,创载基尼斯网
任何一个真分数总可以表示成不同分数单位之和,利用这一性质,有时可以帮助解答育是工程、方程的难题例有一批零件,甲、乙两车床都可以加工如果用甲车床单独加工,可比乙车床
基础理论研究对于加速科学技术的发展,其意义正越来越大,而技术科学方面的变革起着决定性的作用。德意志民主共和国几乎有百分之六十的科研人员从事技术科学课题的研究。 Th
亚马逊公司创始人杰夫·贝佐斯小时候,亲友和邻居们都经常夸他是个数学小天才,贝佐斯对此也颇为自得,逮住机会就会炫耀一下他的聪明。一天,小杰夫看到一则商业广告上说,抽烟
这个学期,李老师让我和女生赵威做同桌。屈指一算,这两年来我已经换了七个同桌了,都是受不了我才让老师调走的。赵威算是我的第八个同桌。这个赵威可和那个演小燕子的赵薇有
在毛主席革命路线指引下,在南京市结核病防治院、天文仪器厂、江苏省光学仪器厂联合试制组的全体工人、技术人员、革命干部的共同努力下,经过一年多的艰苦奋战,试制成功了我
如果遇到用人单位拖欠工资的情况,农民工应先和用人单位协商,如果协商不能解决问题,则可通过以下法律途径维护自己的权益: If you meet the employer in arrears of wages,
日本目前正在研究用漂浮在海面上的巨型聚酯包储存石油。如果这种易受外部冲撞的弱点能被克服,那末这种新打算就能使日本目前受到阻碍的石油储存计划得以实行。小说家崎也泰