论文部分内容阅读
5月20日,在台湾新领导人发表首次政策讲话的当天,中共中央台办、国务院台办受权就两岸关系问题发表声明,旗帜鲜明地宣告了我们处理两岸关系问题的立场,表明我们坚决捍卫一个中国原则,坚持反对“台独”、反分裂的坚强决心,重申在一个中国原则的基础上进行对话与谈判的一贯主张。
On the very day when the new leader of Taiwan issued his first policy speech, on May 20, the Taiwan Affairs Office of the CPC Central Committee and the Taiwan Affairs Office of the State Council were authorized to make a statement on the cross-Strait relations. They clearly declared our position on handling cross-Strait relations and demonstrated that we resolutely defend one China principle, adhere to “strong opposition to” Taiwan’s independence "and anti-splittism, and reiterate its consistent stand on dialogue and negotiation based on the one-China principle.