论文部分内容阅读
我国传统的英语教学主导的是语法翻译,这种传统的应试教育方法只突出强调的传授了语法知识和需要知识,但是却忽略了语言教学的实际意义,没有跟上社会发展的步伐,与经济发展趋势和社会进步不相吻合。这种教学方法使得我国的教学现状处于危机的形式,本文就以创新教学的方式入手,发挥出学生在课堂中的主体地位,促进学生发展与进步为目标,对我国非英语专业大学英语听说课程教学改革的研究进行浅析。步入二十一世纪的中国,对中外经济文学学术越来越重
The traditional English teaching in our country is dominated by grammatical translation. This traditional examination-oriented education method emphasizes only grammar knowledge and knowledge, but ignores the practical significance of language teaching. It does not keep up with the pace of social development and the economy Development trends and social progress do not match. This teaching method makes the teaching situation in our country in the form of crisis. In this paper, we start with the way of innovative teaching, give play to the students ’dominant position in the classroom, promote the students’ development and progress, and listen to the non-English major college English Study on Teaching Reform in Courses. Into the 21st century in China, more and more emphasis on academic studies of Chinese and foreign economic literature