文学是语言的艺术

来源 :语文教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aixuexier
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从“图文并茂”说起不少文学作品——尤其是文学名著——都有精美的插图。比如但丁的《神曲》、塞万提斯的《吉诃德先生传》、歌德的《浮士德》等等,它们那些出色的插图是可以和作品本身并传的。鲁迅翻译果 Speaking from the “illustrated” many literary works - especially the literary masterpiece - have beautiful illustrations. For example, Dante’s Divine Comedy, Cervantes’s Biography of Don Quixote, Goethe’s Faust, etc., their excellent illustrations can be passed on to the work itself. Lu Xun translation of fruit
其他文献
加拿大籍小说家阿瑟·黑利(Arthur Halley)自1979年发表《超载》(Overload)一书以来,已经好久没听说了,最近才知道他好一阵子在害心脏病,动过大手术,去岁康复后,在夫人怂恿
由中国工程机械工业协会主办,《工程机械与维修》杂志承办,《工程机械》杂志、《今日工程机械》杂志、《建设机械技术与管理》杂志、《建筑机械化》杂志、慧聪网工程机械行业
许多诗人是游离于所谓正统诗歌以外的。我们要花费很多时间,绕很大的弯子才能了解他们。查尔斯·布考斯基就是这样一位诗人。感谢伊沙和老 G,是他们出色的工作使我们了解了一
在安徒生的童话里,迷人的故事情节是与高尚的道德题旨相统一的,天真烂漫是与深邃的生活智慧相交织的,真切的现实性是与充满灵感的诗的构思相浸透的,宽柔的幽默是与含蓄的揶揄
这个春天的早晨,阳光精灵般地在我的窗台上跳跃,把窗玻璃映照得像一块浮动的薄冰。似乎随时都会融化。我的思绪正在解冻,流水潺潺。我的耳边充满了各种各样乱七八糟的声音—
本文选自《莫利·卡拉汉短篇小说集》,原篇名为《骗子的悔悟》(The Cheat’s Remorse)。 This article is from “The Collection of Morley Callaghan Short Stories,” or
巴学园校长小林先生的教育方式是开放式的,非常独特。这很大原因是他受了欧洲和其他国家的教育方式的影响。比如,从学习韵律操开始对学生进行节奏感的培养,连午饭前唱的“好
《归宿》发表于一九六九年。它通过一个移居澳大利亚的犹太人考恩来到墨尔本的一段经历,反映了在资本主义工商业发达的澳大利亚仍然存在着谋业艰难、贫富悬殊和种族歧视的现
(一)(二)波浪在喃喃细语,树丛的枝叶在晨风中飘荡。绿油油的树枝上,迷人的鸟儿柔声歌唱。东方嫣然含笑,已经出现了熹微的曙光。曙光反射在海洋里,天色一片清朗。薄霜在田野上
一 每年10月20日,这里就开始下霜了。在城里,只有冬天来到杂木丛生和布满平坦耕地的武藏野的时候,才能看到薄 One every year on October 20, here began to frost down. I