论文部分内容阅读
本文试图从系统功能语言学的语域理论角度对会议口译技术进行研究。基于对口译过程和语域的分析,以新闻发布会为素材来说明多种口译技巧,这有助于强调实现源语和目的语之间对等的重要性,并更利于忠实原文的译文产出。
This article attempts to study the conference interpreting technology from the perspective of register theory of system functional linguistics. Based on the analysis of the interpretation process and the register, a press conference is used to illustrate various interpreting techniques, which helps to emphasize the importance of achieving equivalence between the source language and the target language and more conducive to translation Out