论文部分内容阅读
韩国本土挣大钱的电影,一般很难畅销国际。因为此类电影大多以反映韩朝对立隔绝的民族性问题为背景,一般难以博得外国观众的兴趣。一直以来,跻身“世界五大电影强国”成为韩国电影人孜孜以求的梦想。韩国人这么牛气冲天不是没有道理的,自从1999年民族电影复兴之后,其本土票房份额迅速上升至35.8%,成为除法国以外本土票房份额
South Korea made big money movies, generally difficult to sell internationally. Because most of these films are based on ethnic issues that reflect the confrontation between Korea and North Korea, it is generally difficult to win the interest of foreign viewers. All along, one of the “world's top five movie powerhouse” has become a diligent dream of Korean filmmakers. It is not unreasonable for Koreans to be so arrogant. Since the revival of the national film in 1999, its domestic box office share rapidly rose to 35.8%, becoming the share of the local box office other than France