诗歌翻译的意境传达

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tops881017
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文中结合笔者的二次翻译尝试,浅析译诗过程应重视意境的传达,传达的途径之一为以诗译诗。
其他文献
本文以跨国公司知识产权反垄断第一大案“高通案”为切入点,通过对案件始末进行整体回顾评析,进一步总结当前跨国公司在华知识产权垄断现状和原因.从而为知识经济时代如何应
加强和重视学生英语自主学习能力的培养,使学生真正实践自主、合作、探究的学习方法,达到英语课程标准学习目标的要求。
英语语法在高中英语教学中具有非常重要的作用,它是写作、阅读中不可或缺的部分。但如何有效掌握,已成为高中师生头疼的问题。为此,笔者根据自己多年的高中英语语法教学经验,以认
在高中数学教学中,存在问题情境创设不当的问题,如“过分重视与生活实际的联系,使问题情境偏离教学目标;过分强调问题情境的“科技含量”,超越了学生的知识水平;一些问题情境过于远
在化学教学中,培养和提高学生的自学能力是一项创造性的劳动,也是社会发展和新课程改革的需要,我们应从培养学生的预习习惯开始,进而在教学过程中转变课堂角色,并通过指导学生自学
高职计算机专业的学生在VB教学中编写程序错误率高,调试程序能力低,是困扰VB教师的教学难题,从VB典型错误入手,提高学生的自我纠错能力,促使学生思考和不断反思问题,培养其编程的能
目的:探讨厄贝沙坦联合氢氯噻嗪治疗老年原发性高血压病的临床疗效.方法:将100例老年原发性高血压病患者随机分为两组,观察组(n=50)给予厄贝沙坦150mg,1 次/日,氢氯噻嗪12.5m
通过借鉴现代语言学基本理论及学者对其他方言“体”的研究方法,发现联团壮语方言体标记有其独特之处。本文尝试从共时的角度对联团方言进行调查、描写、比较并对其体标记的表
美剧《老友记》以六个生活在美国曼哈顿的普通年轻人为主角,讲述了他们在10年里所经历的事业上的起伏、情感上的破折以及生活中的悲欢离合,反映出了美国人对友情、爱情婚姻以及
时下互联网已日益成为我们生活中的一部分,一些新兴的网络语言对人们的日常生活产生了深远的影响。网络语言与规范语言,无论在形式上,还是在风格上都存在一定的差异,对规范语言文