基于生态翻译学理论的汉语文化负载词英译研究

来源 :大众标准化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:longdc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国政治、经济和军事实力的不断增强,人们与世界接触日益频繁。汉语文化负载词的生态翻译不仅有利于中国传统文化的对外传播,也有利于在世界语言和文化生态系统中保持汉语及其文化的特征;促进中国与世界各国或地区的相互了解;倡导世界语言文化多元共存;平衡全球语言文化生态系统。在生态翻译学理论的指导下,文章探析汉语文化负载词英译的影响因素,整合英译遵循的主要策略,结合生态翻译学理论以及负载词的意境形式,探索汉语文化负载词英译方法。
其他文献
利用中国734个气象站点1957—2016年的气温和降水量数据,结合柯本气候分类,采用薄板样条插值法,研究中国柯本气候分类的时空分布及变化特征。结果表明:1957—2016年中国包括5
建筑业的迅猛发展造成了对土地的过度开发、对能源和资源的无节制消耗,使得人与建筑和环境的和谐共存问题面临困 窘,由此搞好绿色建筑设计已是建筑设计中的重中之重,对绿色建
通过对城市住宅小区建筑规划设计的内容进行分析,明确了当前城市住宅小区建筑规划应该遵循的原则和设计理念,从而有效提高城市住宅小区建筑规划的整体质量。
通过有限元软件ABAQUS建立主管灌混凝土平面X型圆钢管节点模型,对其承载力进行分析研究。通过已有试验对数值分析模型进行了有效性验证,得到了其荷载—位移关系曲线以及应力
目的观察激光坐浴机联合中药坐浴对肛周脓肿术后创面恢复的疗效。方法将60例肛周脓肿术后患者随机分为观察组(n=30,激光坐浴机联合中药坐浴)和对照组(n=30,传统中药坐浴)。比
介绍了我国古典建筑的主要特征,分析了古典建筑的设计理念以及古典建筑设计对现代建筑设计的影响,旨在要求设计人员需合理借鉴和传承古典建筑设计理念,以辩证的眼光看待古典
基于城市交通的社会性影响,分析了影响交通可达能力因素,探讨了交通弱势群体的识别问题,并针对城镇化的常见问题,剖析了交通弱势群体形成风险,提出了避免交通弱势群体形成的
基于能量分析法基本理论,提出巨—子型有控结构体系(MSCSS)中阻尼器布置方案优化数学模型,进行罕遇地震下的弹塑性时程分析,结果表明依照此优化方法设计的阻尼器布置方案更合
近日,在相关单位组织召开的国产大飞机材料转阶段评审会上,西南铝研制的3个国产大飞机材料项目通过自检和相关单位复验,批次稳定性满足标准要求,成功通过转段评审。本次3个项
当前新冠肺炎仍在肆无忌惮地侵犯着人类,分析与调控其传播机制显得刻不容缓。为了使传统SEIR模型能更有效地处理实际问题,我们对其进行了改进,改进后的模型考虑了疫情区人员