论文部分内容阅读
摘要:本文对双语教学的理论基础、教学模式和实施的优缺点进行了分析研究,并针对目前双语教学所存在的问题提出了可实施的对策和建议。
关键词:双语教学 理论原则
中图分类号:G64 文献标识码:A
一、双语教学的理论原则
(一)双语教学的内涵。
根据《郎曼应用语言学词典》的定义,双语教学是指能在学校使用第二种语言或者外语进行各门学科的教学。
我国的双语教学研究专家王斌华教授认为:我国双语教学主要指的是,学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的教学(王斌华,2003)。
(二)双语教学的理论基础。
我国学者关于双语教学的理论机车的研究主要集中在语言学基础、心理学基础以及国外双语教育理论三个方面。
1、双语教学涉及到许多社会语言学的问题,比如它带有很强的国情特征,对在实施过程中第一语言与第二语言关系的认识与态度十分重要。同时双语教学还涉及到心理语言学问题,比如第一与第二语言的正负迁移以及双语教学的年龄特征等(左焕琪,2003)。
2、掌握语言是人脑特定的机制,有着自身心理与生理的规律,双语教学的理论和实践都与心理学有着密切的关系。(余强,2002)。
3、我国学者在研究过程中主要介绍了国外九种比较成熟的被共同认可的双语教育理论:平衡理论、思想库模式、理论、依存理论、兰伯特的态度-动机模式、加德纳的社会-教育模式、斯波尔斯基的双语教育评价模式、卡明斯的双语教育理论框架(王斌华,2003)。
(三)双语教学的模式。
1、浸入式双语教学模式。
直接以非母语(外语)进行教学,在学校内不使用母语语言教学。一般而言,双语教学是在具有两种不同语言的社会环境中出现的。在兰伯特学校进行的加拿大式浸没法双语教学实验获得了成功。英语使用者通过法语学习学科知识;法语使用者通过英语学习学科知识。参加实验的学生不仅掌握了英语,而且掌握了法语。
2、保持式双语教学模式。
开始采用母语教学,随后在一些科目上逐步采用外语教学,其它课程仍采用母语教学。
3、过渡性双语教学模式。
先部分或全部采用母语教学,随后采用外语教学。这是美国许多学校对“低英语水平”的学生,尤其是移民儿童所采用的一种教学模式。过渡性双语教学模式是将“英语作为第二语言教学”、“学科式双语教学”和“第一语言教学”结合起来的一种教学模式。
二、双语教学的优缺点
(一)推行“双语教学”的积极作用。
1、双语教学可以加快中国融入世界的进程。
中国已加入了W TO , 人们可以“双语教学”为形式和手段, 充分提高自身的外语阅读能力、写作能力、信息处理运用能力以及现代交际能力和其他必要的常识, 从而可以培养出一批高素质的复合型人才, 为中国尽快融入世界提供充分的条件。
2、“双语教学”可以提高学生的英语水平, 开阔眼界。
学校开展“双语教学”,可以提高学生学习英语的兴趣。一方面, 通过专业英语的学习, 使学生扩大了英语词汇, 专业英语的学习与大学英语的学习互为促进; 另一方面, 专业英语的学习具有实用性, 通过开展“双语教学”, 为学生今后的工作、科研打下坚实的专业英语基礎。
3、“双语教学”可以提高教师的英语水平。
提倡“双语教学”, 就促使广大教师加紧学习英语的听、说、读、写能力, 特别是说的能力, 从一定程度上提高了教师的英语水平, 创造良好的外语学习氛围。
(二)推行“双语教学”中存在的问题。
一是师资力量严重不足。进行双语教学最关键的是要有师资保证。它不仅要求教师具有良好的掌握外语水平,还要懂得其它学科的知识。
二是缺乏双语教学的优秀教材。要购进国外教材花费巨大; 组织教师编写需要的周期太长。
三是配套制度与措施欠缺,目前的教学管理体制、教学评价机制、相应的激励机制尚不适应。缺乏有力的措施,如教学大纲,授课标准,有效而具体的班级形式等。
三、双语教学实施的对策与建议
在时代发展的大背景下,不同地区、城市的学校应根据各自的实际情况,量力而行的开展双语教学的实践。针对目前我国的实际情况和双语教学过程中存在的诸多问题,应采取以下一些措施与对策:
(一)转变教育观念。
双语教学的发展有待于教育观念的转变。长期以来,我国的英语教育重视书面,忽视听说;重视知识,忽视能力。要真正实施双语教学,就必须抛去传统教育观念,重视英语应用能力的培养,重视英语与学科的双向渗透,使学生能够全方位应用英语(张华平,2004)。
(二)学校应进一步加大对双语教学的支持力度。
针对目前双语教学存在的主要问题,学校首先应加快英文版教材的引进工作,并寻求切实可行的措施,使学生能用上与国际同步的最新教材。其次,加强教学管理,营造学习氛围,创建校园英语环境,注重加强双语教学氛围的整体设计。(陈红蕾,2003)。
(三)大力培养和引进双语教学人才。
学校要采取特殊政策大力培养学校双语教学的人才,引进国外人员归国进行教学工作,或者聘请其它外籍教师(相关专业的专家) 进行教学工作,加强双语教学人才队伍建设。
总之,双语教学在我国还处在试验阶段, 它只有长时间扎根于中国国情的实际并经过实践才能达到一定效果。只要充分借鉴国外的成功经验, 结合我国的实际国情, 进行大量的实际工作, 脚踏实地, 真正把“双语教学”落到实处, “双语教学”就会迎来灿烂的明天。□
(作者: 硕士,苏州大学外国语学院课程与教学论专业)
参考文献:
[1]陈红蕾.双语教学的实践与思考.高教探索,2003.
[2]王斌华.双语教育与双语教学.上海教育出版社,2003.
[3]余强.双语教育的心理学基础.江苏教育出版社,2002.
[4]左焕琪.重视双语教学涉及的社会语言与心理语言问题.全球教育展望,2003.
[5]张华平.促进高校双语教学的几点看法.河南机电高等专科学校学报,2004.
关键词:双语教学 理论原则
中图分类号:G64 文献标识码:A
一、双语教学的理论原则
(一)双语教学的内涵。
根据《郎曼应用语言学词典》的定义,双语教学是指能在学校使用第二种语言或者外语进行各门学科的教学。
我国的双语教学研究专家王斌华教授认为:我国双语教学主要指的是,学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授数学、物理、化学、历史、地理等非语言学科的教学(王斌华,2003)。
(二)双语教学的理论基础。
我国学者关于双语教学的理论机车的研究主要集中在语言学基础、心理学基础以及国外双语教育理论三个方面。
1、双语教学涉及到许多社会语言学的问题,比如它带有很强的国情特征,对在实施过程中第一语言与第二语言关系的认识与态度十分重要。同时双语教学还涉及到心理语言学问题,比如第一与第二语言的正负迁移以及双语教学的年龄特征等(左焕琪,2003)。
2、掌握语言是人脑特定的机制,有着自身心理与生理的规律,双语教学的理论和实践都与心理学有着密切的关系。(余强,2002)。
3、我国学者在研究过程中主要介绍了国外九种比较成熟的被共同认可的双语教育理论:平衡理论、思想库模式、理论、依存理论、兰伯特的态度-动机模式、加德纳的社会-教育模式、斯波尔斯基的双语教育评价模式、卡明斯的双语教育理论框架(王斌华,2003)。
(三)双语教学的模式。
1、浸入式双语教学模式。
直接以非母语(外语)进行教学,在学校内不使用母语语言教学。一般而言,双语教学是在具有两种不同语言的社会环境中出现的。在兰伯特学校进行的加拿大式浸没法双语教学实验获得了成功。英语使用者通过法语学习学科知识;法语使用者通过英语学习学科知识。参加实验的学生不仅掌握了英语,而且掌握了法语。
2、保持式双语教学模式。
开始采用母语教学,随后在一些科目上逐步采用外语教学,其它课程仍采用母语教学。
3、过渡性双语教学模式。
先部分或全部采用母语教学,随后采用外语教学。这是美国许多学校对“低英语水平”的学生,尤其是移民儿童所采用的一种教学模式。过渡性双语教学模式是将“英语作为第二语言教学”、“学科式双语教学”和“第一语言教学”结合起来的一种教学模式。
二、双语教学的优缺点
(一)推行“双语教学”的积极作用。
1、双语教学可以加快中国融入世界的进程。
中国已加入了W TO , 人们可以“双语教学”为形式和手段, 充分提高自身的外语阅读能力、写作能力、信息处理运用能力以及现代交际能力和其他必要的常识, 从而可以培养出一批高素质的复合型人才, 为中国尽快融入世界提供充分的条件。
2、“双语教学”可以提高学生的英语水平, 开阔眼界。
学校开展“双语教学”,可以提高学生学习英语的兴趣。一方面, 通过专业英语的学习, 使学生扩大了英语词汇, 专业英语的学习与大学英语的学习互为促进; 另一方面, 专业英语的学习具有实用性, 通过开展“双语教学”, 为学生今后的工作、科研打下坚实的专业英语基礎。
3、“双语教学”可以提高教师的英语水平。
提倡“双语教学”, 就促使广大教师加紧学习英语的听、说、读、写能力, 特别是说的能力, 从一定程度上提高了教师的英语水平, 创造良好的外语学习氛围。
(二)推行“双语教学”中存在的问题。
一是师资力量严重不足。进行双语教学最关键的是要有师资保证。它不仅要求教师具有良好的掌握外语水平,还要懂得其它学科的知识。
二是缺乏双语教学的优秀教材。要购进国外教材花费巨大; 组织教师编写需要的周期太长。
三是配套制度与措施欠缺,目前的教学管理体制、教学评价机制、相应的激励机制尚不适应。缺乏有力的措施,如教学大纲,授课标准,有效而具体的班级形式等。
三、双语教学实施的对策与建议
在时代发展的大背景下,不同地区、城市的学校应根据各自的实际情况,量力而行的开展双语教学的实践。针对目前我国的实际情况和双语教学过程中存在的诸多问题,应采取以下一些措施与对策:
(一)转变教育观念。
双语教学的发展有待于教育观念的转变。长期以来,我国的英语教育重视书面,忽视听说;重视知识,忽视能力。要真正实施双语教学,就必须抛去传统教育观念,重视英语应用能力的培养,重视英语与学科的双向渗透,使学生能够全方位应用英语(张华平,2004)。
(二)学校应进一步加大对双语教学的支持力度。
针对目前双语教学存在的主要问题,学校首先应加快英文版教材的引进工作,并寻求切实可行的措施,使学生能用上与国际同步的最新教材。其次,加强教学管理,营造学习氛围,创建校园英语环境,注重加强双语教学氛围的整体设计。(陈红蕾,2003)。
(三)大力培养和引进双语教学人才。
学校要采取特殊政策大力培养学校双语教学的人才,引进国外人员归国进行教学工作,或者聘请其它外籍教师(相关专业的专家) 进行教学工作,加强双语教学人才队伍建设。
总之,双语教学在我国还处在试验阶段, 它只有长时间扎根于中国国情的实际并经过实践才能达到一定效果。只要充分借鉴国外的成功经验, 结合我国的实际国情, 进行大量的实际工作, 脚踏实地, 真正把“双语教学”落到实处, “双语教学”就会迎来灿烂的明天。□
(作者: 硕士,苏州大学外国语学院课程与教学论专业)
参考文献:
[1]陈红蕾.双语教学的实践与思考.高教探索,2003.
[2]王斌华.双语教育与双语教学.上海教育出版社,2003.
[3]余强.双语教育的心理学基础.江苏教育出版社,2002.
[4]左焕琪.重视双语教学涉及的社会语言与心理语言问题.全球教育展望,2003.
[5]张华平.促进高校双语教学的几点看法.河南机电高等专科学校学报,2004.