论文部分内容阅读
2006年是中国-东盟建立对话关系15周年,温家宝总理在第三届中国—东盟商务与投资峰会的开幕式上指出,中国和东盟山水相连,文化相通,发展历程相似,人民友好交往历史悠久。20世纪90年代初,中国-东盟开启了对话合作进程,揭开了双边关系崭新的一页。15年来,双方按照“相互尊重、平等互信、互惠互利、合作共赢”的原则,不断深化在各领域的合作。中国与东盟经贸关系的全面发展,给彼此带
2006 marks the 15th anniversary of the establishment of dialogue between China and ASEAN. Premier Wen Jiabao pointed out at the opening ceremony of the Third China-ASEAN Business and Investment Summit that China and ASEAN are closely linked in landscape and culture with similar cultures and similar development history. People-friendly exchanges have a long history. In the early 1990s, China-ASEAN started the dialogue and cooperation process and opened a brand new page in bilateral relations. Over the past 15 years, both sides have been deepening their cooperation in various fields in accordance with the principle of “mutual respect, equality and mutual trust, mutual benefits and win-win cooperation.” The all-round development of economic and trade relations between China and ASEAN will be brought to each other