池壁模板自锁加固技术

来源 :施工技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:FishGWDC
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
 我公司在广东省高明市高富石油有限公司污水处理装置施工中,鉴于①污水处理池、蓄水池数量多且相对集中,施工时能进行相对标准化的辅件预制;②污水处理池、蓄水池几乎均在地面下且深度深,占地面积大,抗渗级别要求高,施工时需大开挖,且基坑周边均为砂质土,模板不易安 In the construction of the wastewater treatment plant of Gaofu Petroleum Co., Ltd., Gaoming City, Guangdong Province, due to the large number and relative concentration of wastewater treatment tanks and reservoirs, the company can conduct relatively standard prefabrication of auxiliary parts during construction; 2 wastewater treatment pools and impoundment The pools are almost all below the ground and deep and deep, occupying large areas, requiring high levels of impermeability, requiring large excavations during construction, and sand pits surrounding the pits, which are not easy to form.
其他文献
以人类行为探究占有本质,占有是人类对物施展支配的途径,人以其意志区分物属于自己或属于他人,以占有他人之物的行为来适应社会环境变化,可谓生存的必要条件,占有成为法律制
在温室条件下,利用PCR-DGGE技术和Q-PCR技术分析了两种转Cry1Ac基因抗虫棉及其亲本棉花在不同取样时期的根际真菌多样性和生物量的动态变化情况,以评价其生态安全.结果表明,
鞍钢半连轧1780技改工程,其中的JL跨为变压器室,3层混凝土框架结构,第3层高9m,宽10m,103~115轴的混凝土框架由平台板、次梁、主梁、柱组成,施工采用钢模板,楼板模板支架采用扣件式钢管支撑架。当混凝土从
“文化转向”前的翻译研究,隶属于语言学研究范式,主要以原文为中心。语言学研究范式下的翻译研究,主要关注译文是否忠实于原文,对影响翻译过程的外部因素关注较少。Holmes首次确
随着社会的发展和网络文化的盛行,反映时代气息的新词语层出不穷。国家语委自2005年起发布的《中国语言生活状况报告2005》,直至2016年已有12份报告记录着年度汉语新词语的发展
泉美大厦位于山西省阳泉市,主体地上27层、高96.3m,裙房3层,是由前后两个弧形组成的不规则几何体.我公司研制出悬挂式递进组合外脚手架,并成功地应用于该工程的施工中.
本文通过对荣华二采区10
期刊
FlashMX 2004是Macromedia公司出品的一款用于制作网络动画的多媒体动画制作软件,它的推出不仅给多媒体制作领域带来了新的活力,而且还给网页制作添加了无限的创意空间.该软
弗兰纳里?奥康纳(1925-1964)是美国杰出的短篇小说家,一生共创作了两部小说及三十一篇短篇小说,留下了珍贵的文学遗产。她39岁死于红斑狼疮,被视为美国文学界的一大损失。 
春江大桥位于海南省环岛西线高速公路洋浦至八所段中,桥长244.84m,上部构造采用12孔20m长预应力混凝土空心板梁,下部构造采用双柱式桥墩、双柱式桥台、桩基础;柱顶用盖梁连接承重桥面板。(1)盖梁