切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
汪应蛟天津军屯研究
汪应蛟天津军屯研究
来源 :农业考古 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chufs
【摘 要】
:
汪应蛟主导天津屯田时,将大量天津驻军投入到屯田之中,军屯是汪应蛟天津屯田实践的重要组成部分。本文对汪应蛟主导天津军屯时的投入兵力、军屯面积、人地关系、军屯科则等方
【作 者】
:
李鹏飞
【机 构】
:
周口师范学院思想政治理论教研部
【出 处】
:
农业考古
【发表日期】
:
2014年6期
【关键词】
:
汪应蛟
天津
军屯
海防营
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汪应蛟主导天津屯田时,将大量天津驻军投入到屯田之中,军屯是汪应蛟天津屯田实践的重要组成部分。本文对汪应蛟主导天津军屯时的投入兵力、军屯面积、人地关系、军屯科则等方面进行研究,进而探讨了这一时期军屯的得与失。
其他文献
功能主义目的论视角下的英译汉新闻翻译报告
随着经济全球化的发展和中国国际地位的提升,现在的中国举世瞩目。随之带来的中西方交流也愈发频繁。交流强调的就是信息的传播。然而正是新闻在文化和信息传播中起着举足轻
学位
新闻
目的论
翻译
重味强子态产生、衰变和相互作用的研究
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
学位
重味强子态
重夸克
手征对称性
光前
有效拉氏量
手征微扰理论
社会符号学翻译方法在《枪》的汉译中的应用
社会符号学翻译理论产生于二十世纪八十年代末。它从社会符号学的广阔视角出发去研究翻译,而且从一开始就借鉴了语言学派和交际学派对翻译研究的丰硕成果,并在发展中被国内外
学位
小说汉英翻译
社会符号学理论
意义
意义传递
意义缺失
不同年龄段H型高血压合并慢性心力衰竭患者血清Hcy合成相关酶MTHFR、CBS及MTR表达研究
目的研究不同年龄段H型高血压合并慢性心力衰竭患者血液中同型半胱氨酸(Hcy)合成关键酶甲基四氢叶酸还原酶(MTHFR)、胱硫醚合成酶(CBS)和蛋氨酸合成酶(MTR)的表达特点。方法 2012年1
期刊
慢性心力衰竭
同型半胱氨酸
亚甲基四氢叶酸还原酶
胱硫醚合成酶
蛋氨酸合成酶
Chronic heart failure Hcy MTHFR CBS MTR
长江经济带环境规制与制造业全要素生产率
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
期刊
环境规制
制造业
全要素生产率
长江经济带
工具变量
沿海GNSS观测网中BERNESE软件处理方案比较
采用BERNESE软件"OBS-MAX"和"SHORTEST"两种独立基线生成方式和三种网平差基准定义方法制定出6种GNSS数据后处理方案,分别对中国沿海GNSS业务化观测网2009年与2011年的两批数据处理,并从外符合和内符合精度两个方面进行分析比较。结果表明:采用"OBS-MAX"独立基线生成方式得出的坐标精度更优,尤其是在原始观测数据质量不高的情况下;在网平差基准定义上,采用固定解得出的坐
期刊
沿海GNSS观测网
BERNESE软件
独立基线
基准定义
处理方案
coastal GNSS observing network BERNESE softwa
俄汉观念词солнце/“太阳”语言文化场对比研究
当今语言科学着重研究承载民族文化内涵的观念词。语义学、认知语言学、心理语言学和语言文化学等基础学科都对观念词进行深入探索。语言文化学视域下的观念词研究将观念看作
学位
солнце/“太阳”
观念词
语言文化场
俄汉对比
“互联网+”媒介多元化融合对未来发展的思路探析
随着互联网的高速发展,大数据、数字化、信息化为课堂带来了更多的可能性,国家将“互联网+”列为国家战略,“互联网+”下线上线下的混合式教学时代正在到来,成为未来课程教学
期刊
互联网+
混合教学
线上线下
浅析焊接危害及防护措施
焊接作为一种易于造成人员身体危害的特种作业,在焊接过程中会对焊接操作人员造成呼吸、皮肤、噪声、辐射等身体健康方面的危害,因此焊接作业时对于焊接人员的防护工作显得尤
期刊
焊接作业
防护工作
危害因素
作业装备
《武田生药·中药药典》的翻译实践报告
本文为翻译实践报告。翻译实践所选源语文本为日语版『タケダ生薬·汉方薬药典』的节选,译入语为汉语。本篇医学科普文本是《武田生药·中药药典》的节选部分。该药典是由日
学位
医学科普文本
功能翻译理论
日译汉
翻译报告
与本文相关的学术论文