论文部分内容阅读
当"中国梦"这一国内政治话语置入外交语境后,即被赋予外交语言的特质,成为中国外交话语的重要组成部分和国际社会的热门话题。对"中国梦"核心话语的对外翻译应充分考虑国际关系背景和对外政策因素,遵循"政治等效"翻译原则,以融通中外的语言向国际社会展示"中国梦"的和平性、普惠性、开放性和包容性,使世界各国更准确认识和理解"中国梦"的思想内涵。