论文部分内容阅读
1901年9月7日,英、美、法、德、日、俄、奥、意八国联军的铁蹄踏破中国国门,强迫软弱无能的清政府签订了丧权辱国的不平等条约——《辛丑条约》,从此中国背负起4.5亿两白银的巨额赔款,分39年付清,按年息4厘,共本息9.8亿两。美国作为当时的受益国,获得赔款3293.9万余两(折合美金约2444.1万),但当时美国的实际损失只有1365.5万美元。对此美国进行了两次退款,条约的善后处理却鲜为人知,究竟美国的退款善举是一种自我赎罪,还是另有图谋?退款首创兴学1904年美国同意庚子退款,首倡列强退款之风,当时的驻美公使梁诚
On September 7, 1901, the iron handclaims of the British, American, French, German, Japanese, Russian, Austrian and Italian allied forces of the Eight Powers broke the door of China and forced the feeble and feeble Qing government to sign the unequal treaties of humiliation and shamelessness - the “Xinchuu Treaty” Since then, China has shouldered a huge amount of compensation of 450 million taels of silver and has paid off in 39 years at an interest rate of 4% per annum, with a total cost of 980 million taels. As the then beneficiary country, the United States received 32.929 million yuan (equivalent to about 24.441 million U.S. dollars) of indemnities, but the actual U.S. losses were only 13.655 million U.S. dollars. In this regard, the United States made two refunds, but after the treaties, the aftermath of the deal is little known. After all, whether the U.S. refunding charity is a self-denial or another attempt? The winds of the strong refunds, then the United States Minister Liang Cheng