文化强国背景下我国翻译出版业的困境与对策

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssddhwl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为文化产业的重要组成部分,翻译出版是我国对外交流的核心支撑力量,是文化走出去的关键。现阶段,我国翻译出版业面临市场消化能力不强、高端人才缺口大、营销水平及信息化程度不高、管理机制尚待完善的现实困境。实现文化强国,我国翻译出版业需探索翻译出版新途径,培养高素质翻译专业人才,加强行业管理规范,坚持以翻译出版为支持的对外交往,提升翻译出版的核心竞争力。
其他文献
<正> 我是一个积极教育的主張者,也就是說,我要培养具有一定品質的人。我做了应做的一切,我的全部智能和全部努力都用在全力争取实现这个目的方
期刊
交叉口汇集了多个方向的交通流,是交通冲突的主要发生点,其中左转车流与其他交通流极易产生冲突,是限制交叉口乃至城市路网通行能力的主要原因。另一方面,随着城市交通量的不断增长,交通的供需难以达到平衡,拥堵问题日益严重,自动驾驶车辆的出现为人们提供了一种缓解交通拥堵的新思路。车联网环境下的自动驾驶需要突破通信技术限制,解决用户的安全与隐私等问题,难以在短期内实现,与之相对的,无协作式的自动驾驶有望快速实
本文运用美国人口普查局、美国经济调查局提供的有关人口统计方面的重要数据,重点分析研究1980—2008年美国沿海地区的人口变化情况,以及美国沿海地区历史性人口趋势和短期人
目的:总结探讨海南地区中风病恢复期证候分布及演变规律。方法:在海南全省共5家医院纳入符合标准的中风病恢复期患者共400例,对各量化指标进行评分、辨证,以观察中风病恢复期