豪斯翻译质量评估模式在汉语英译中的应用——以茅盾《白杨礼赞》的英译为例

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:A123_1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据朱莉安·豪斯的“翻译质量评估模式”分析和评估张培基对茅盾《白杨礼赞》的英译,从而对其译文质量作出评价。通过分析和评估,认为《白杨礼赞》的英译本翻译质量较高,很好地再现了原文的主题。 Analyze and evaluate Zhang Pei-ji’s English translation of “Poplar Praise” by Mao Li-han according to Julian House’s “Quality Assessment Model” to evaluate the quality of her translation. Through the analysis and evaluation, the author believes that the translation quality of the English version of “Poplar Praise” is good and reproduces the original theme well.
其他文献
期刊
为筛选出适宜在福建地区种植的高产优质、多抗的鲜食甜玉米品种,作者对12个鲜食甜玉米品种进行了品比试验。试验结果表明,闽甜986、珍白甜6号、农甜3号和荟甜188的产量较对照
朝鲜族艺术中专生在知识结构、价值观、道德行为等方面存在不少问题.其成因既有社会大环境的影响,也有学校教育上的弊端。应该采取转变教育观念、加强品德教育、优化课堂教学、
目前,随着高职教学日益改革与创新,高职会计新课程改革也不断深化,通过新的教学模式,以提升教效学率。仿真实训教学作为当前高职会计教学中应用的教学模式,不仅可以提高学生
思想政治工作是我们党的优良传统和政治优势,也是烟草行业生产经营和高质量发展的重要保障。党的十八大以来,凤翔县烟草专卖局(分公司)(以下简称"凤翔县局(分公司)")以习近平
夏明翰是中共早期无产阶级革命家,革命烈士。他出生于封建官宦家庭,但为了人民的幸福,为了民族的复兴,他与封建家庭决裂,为革命事业奉献和牺牲了一切。他短暂而光辉的人生实
针对目前施工工地频繁发生火灾,如何处理现场上经历火灾后的混凝土构件的问题,提出了研究早龄期混凝土高温性能的思路。对强度等级为C30的早龄期混凝土进行了高温试验,探讨了受
带现象在ELISA检测中的问题已引起国人的关注,而且研究者甚多,其机制尚未清楚,但在免疫学中则常发生和存在。研究资料表明,其主要原因可能是抗原抗体比例不适合,而产生的抑制反应
我国传统动漫期刊经历翻印、原创、繁荣的阶段性发展后,随着媒介技术的变迁,如今面临着行业影响力小、市场竞争力弱、规模化水平低以及国际化程度低、融合化程度低等发展困境