论文部分内容阅读
站街女某天,几个站街女被抓到派出所接受拘留处罚,其中有个面色苍白的站街女央求派出所的民警派人去照看一下她在出租屋里的5岁的女儿。民警这种事情见得多了,有人便说:“别听她的鬼话,很可能又是想博取同情的。”的确,有些站街女是派出所的常客,常常会施展出一些伎俩博取怜悯,从而骗取从轻处罚。此女所言是真是假尚难判断。但是,假如她真有孩子独自在家怎么办?这种事还是宁信其有,不信其无。几位民警还是决定到出租屋去看看。当民警来到那间简陋昏暗四处透风的出租屋
Someone standing on the street one day, a few women stationed in the station was arrested to detain the police station, including a pale girl standing in the police station station sent to look after her 5-year-old daughter in the rental housing. Someone would say: “Do not listen to her gossip, it is likely to want to gain sympathy.” Indeed, some street girls are police regulars who often exert some tactics to gain mercy , Thus cheating a lighter punishment. This woman is true or false is hard to judge. But what if she really had children at home alone? Several police decided to rent a house to see. When the police arrived in the humble, dark, airy rental