广告翻译中的语用失误现象探析

来源 :安徽电子信息职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tx_programming
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告语言作为一种实用文体,其主要目的是为了吸引读者的注意力,达到促销的目的。因此,广告翻译是一种特殊文体的翻译。由于中、英文化形态、风俗习惯等方面的差异,会出现语用失误这一现象。通过广告实例具体分析语用语言失误和社会语用失误在广告翻译中的表现;结合广告实例指出如何通过翻译来尽量避免语用失误现象的出现。
其他文献
文章对电力监控系统的特性进行了分析,并研究了电力监控系统在供配电设计中的应用情况,希望此研究能够为电力领域的其它理论研究提供一些新的思路。
加强建设项目管理是施工企业取得良好经济效益的重要环节,本文探讨了其中应注意的问题。
科学的施工方法不仅可以极大的提高工程质量,缩短工期,而且能够创造更大的社会效益和经济效益。本文主要从安全管理,技术管理以及设备管理三个方面结合自己的施工经验对如何加强
<正>近年来,虎门电商发展迅猛,成为虎门服装产业转型升级的强劲助推器,虎门电商集聚效应突出,更是成为虎门经济发展新的增长极。日前,由虎门电子商务协会牵头主办,虎门电商产
大型整体薄壁结构件在航空、航天工业中得到了广泛应用。但由于其刚性差,在铣削加工过程中常常出现铣削力过大而引起较大的变形,严重影响工件的加工质量和精度。针对上述问题
腹腔镜胆囊切除术(laparoscopic cholecystectomy,LC)是目前肝胆外科开展最普遍的一项微创外科手术,我院2005年6月~2007年12月施行LC1658例,现将术前彩超诊断评估手术难度进行回顾