翻译的意义理论和理解理论分析——《新编当代翻译理论(第二版)》评价

来源 :高校教育管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tonytanli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是人际交往的重要手段,而,翻译则是一种特殊的语言活动,它可以让不同语言文化背景下的人们进行畅通无阻的交流和沟通。从语言诞生之初就注定了翻译是一种具有悠久历史的、非常重要的思维活动。并且,人类在长期翻译实践中,总结了相当丰富的翻译理论。
其他文献
<正>时光如梭,岁月无情,此去经年又一年。这一年,孩子高了,父母老了,爱人瘦了,我变胖了。这一年,头发一把一把往下掉,体重一斤一斤往上涨。这一年业绩并不突出,可是腰间盘却
近日,《江苏省妇女权益保障条例》经省十三届人大常委会二次会议表决通过,将于今年6月1日起正式实施。从立法征求意见起就备受关注的共同育儿假在全国范围内首次正式入法。不过
期刊
敌意收购作为公司要约收购的一种形式,是指收购人未与目标公司管理层协商或者未达成共识,面临着目标公司管理层反对甚至采取反收购措施的情况下而进行的收购。它的主要特点是
中国电视言情剧之我见·孟繁树·言情剧的概念对于人们说来并不陌生,在戏剧和电影领域里时常有人使用这一概念谈论或品评某些具有浓厚感情色彩的作品,在港台电视剧中,也不时有被
我国卫生行政部门对医院有预检分诊的要求,多强调急诊预检分诊和传染病预检分诊,但对医院预检分诊没有统一的规定。在实际工作中,各级医院都设有预检分诊,但叫法各异,设置和
目的 :研究用榄香烯注射液联合顺铂对中晚期卵巢癌合并腹水患者进行腹腔注药治疗的临床效果。方法 :将2017年6月至2018年8月期间衡水市第四人民医院收治的31例中晚期卵巢癌合
利用2014年中国教育追踪调查数据,以经3PL模型调整的认知能力测试标准化得分为被解释变量,实证考察了周一至周五及周末补课时长对九年级学生认知能力的影响。结果表示:周一至
目的分析冠心病发病的危险因素,为有效防治提供参考依据。方法选取行冠状动脉造影检查的患者100例为研究对象,将经冠状动脉造影确诊的冠心病患者50例作为研究组,将其余50倒非冠
好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。 野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。
制度性交易成本,是政府制定的各种制度给市场主体带来的成本,是市场主体在遵循政府制定的规章制度时所需要付出的成本,包括各类税费、融资成本、时间成本和机会成本。降低制