论文部分内容阅读
一、“楚材晋用”小议 “虽楚有材,晋实用之”.联系历史上国与国之间人才交流的实例,辩证地看待当前社会上“人才外流”的现象,文章宜在提出论点(如“国与国之间的人才交流,是历史发展的必然趋势,是一种进步.”)后,由表及里,层层深入,逐层阐发,形成一种递进的结构. 二、白璧无瑕、瑕瑜互见及瑕不掩瑜将这三个比喻进行比较,联系社会中的人和事,阐明“白璧无瑕”少见,“瑕不掩瑜”即可的道理.
First, “Chu materials are used ”, “Chu has material, Jin practical ”. Contact with historical examples of talent exchanges between countries, dialectically view the current society“ brain drain ” Phenomenon, the article should propose arguments (such as “national talent exchanges, is an inevitable trend of historical development, is an improvement. ”), from the table and in depth, layer by layer, layer by layer, forming A progressive structure. Second, day and night, seeing each other, and understanding each other, compare the three metaphors, and connect people and affairs in the society, clarifying that “whiteness is flawless,” and rare, and “it doesn’t mean obscuring”. Reasonable.