肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌翻译观

来源 :宁波大学学报:人文科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:okey100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在郑燕虹"肯尼斯·雷克思罗斯的‘同情’诗歌翻译观"的基础上全面深入地讨论肯尼斯·雷克思罗斯的诗歌翻译思想。郑文认为"同情"是雷氏诗歌翻译观的要旨,但没有指出是什么要素支撑着"同情"观,因此对"同情"的认识有欠深刻。从"诗人即译者"和"罗马诗译论"两篇文章的系统观点来看,雷氏的"同情"诗歌翻译观是建立在"灵感"和"平等"这两个要素上的。作者和译者都是靠灵感进行诗歌创作和翻译的,他们之间其实没有主与仆的区别。非但如此,在雷氏看来,创作也是一种翻译,由此作者也成了译者,译出语也化为译入语。随
其他文献
目的研究重组人血管内皮抑素(恩度)联合吉西他滨+顺铂方案双途径给药治疗中晚期非小细胞肺癌(NSCLC)的有效性和安全性。方法选择NSCLC患者40例,分为恩度联合GP方案双途径给药治疗
协同业务(Collaboration Business)自从2000年初被Gartner Group提出后,就一直是企业与IT业关注的焦点。在ERP领域内占据约28%份额、风光无限的SAP把赌注押在了以Mysap.com为品
近日记者获悉,神州数码(中国)有限公司与国际著名语音、视频及电话会议解决方案供应商宝利通(polycom)公司于2002年4月在北京签署了重要战略合作协议,神州数码将负责代理宝利通
淋巴瘤诊断的核医学影像技术主要包括正电子发射型断层显像(PET)和正电子发射型断层/计算机体层摄影术(PET/CT)。PET在成像原理上与PET/CT相同,但只能进行代谢显像,未结合CT进行定位,其
期刊
目的探讨低分割、高剂量适形放疗同步吉西他滨治疗不可切除胰腺癌的放疗靶区最大耐受剂量和剂量限制性毒性反应。方法采用"3+3"试验设计模式,10例经病理组织学证实不可手术切除
William Cltong是一位华裔新加坡资深管理顾问。揣他观察,国内些中小企业周会的时间,加起来人约4~8小时。“一些更小的企业更少开会”,Chong先生说,“而且,会议报告与会议长度成正
传说中,向流星许愿会实现自己的梦想,可惜我很少有机会看到天上的流星,但是现在不同了,我也可以坐在“流星”面前许愿了。不要误会,这颗流星可不是天上的流星,是我刚刚买回家的厦华
对自白派诗人西尔维娅·普拉斯的创作已有很多论说。现从"以‘个性经验’书写‘非个性’的现代意识""存在主义的生命哲学""黑色幽默的诗意再现"三个层面来论说西尔维娅.普拉斯
发达国家和国内部分城市已经率先进入休闲时代。在此背景下人们的旅游需求表现出明显的休闲导向特征。同时,随着更多新型旅游产品形态不断出现,我国传统旅游地面临着增长动力