论文部分内容阅读
刚解放时,中国男性平均寿命比女性长3岁,而现在情况倒过来了,女性的平均寿命要比男性长8岁。35岁以下的男性患高血压的风险远高于女性;每年全国约有100万男性发生心脏病;一半以上的50岁男性会受到前列腺疾病的困扰。但是,男性看病的频率要比女性低28%,20%的男性从来不参加任何形式的体育锻炼,80%的重病男性患者承认自己因为长期不去医院就诊,才把小病养成了大病。
Just after liberation, the average life expectancy of men in China is 3 years longer than that of women, and now the situation is reversed. The average life expectancy of women is 8 years longer than that of men. Men under the age of 35 are at a much higher risk of developing hypertension than women; about 1 million men die of heart disease each year; more than 50-year-old men suffer from prostate disease. However, men are seen 28% less frequently than women. Twenty percent of men never participate in any type of physical activity. 80% of seriously ill men admit that they have developed a serious illness by not visiting the hospital for a long time.