沙博里《水浒传》译本动物类绰号翻译商榷

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hillyblue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《水浒传》是中国四大名著之一,是我国历史上古典小说创作的艺术高峰.它被翻译成多国文字,成为世界了解中国文化的重要窗口.在水浒108个绰号中,以“龙”、“虎”、“豹”等动物名称命名的居多,高达37人,天上飞的,地上爬的,水里游的,传说中的珍禽异兽,自然界中的猛禽凶兽,什么都有.这些绰号的英译对于中华文化的传播具有极大的促进作用,是读者了解中国文化的桥梁.本论文从翻译忠实观的角度分析沙博里《水浒传》中部分“动物类”绰号的英译,并进一步分析如何更好地翻译这些绰号,以促进中华文化的传播.
其他文献
期刊
作为两种语言,韩语和汉语的定语有着很大差异.本文通过对词性的分类,分别论述了韩语和汉语的定语,对比研究韩语和汉语的定语的差异.希望通过本文,能使韩语学习者更好的了解韩
摘 要:在枯燥的化学课堂,如能巧妙利用幽默语言,可以使化学课堂的教学效果达到事半功倍之效。幽默本身是化学教学中的一种艺术风格,在化学教学中有着重要的作用:它能激发学生的学习兴趣,帮助学生加深对抽象定理的理解;能活跃化学课堂气氛,消除学生身心的疲劳;能使学生形成良好的性格特征。所以,化学教师应在课堂教学中巧妙运用幽默艺术,努力挖掘教材中的幽默因素,设计富有幽默色彩的教学方法,让学生在愉悦轻松的气氛中
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
项目教学法是近几年中等职业技术学校在教育教学中的创新手段之一,在诸多技术专业课上使用项目教学法,以“工作项目”为题,让学生在教师的指导下进行对项目课程的实践学习。本文
期刊
期刊
音乐教育是美育的重要组成部分,是对学生实施全面发展的重要手段。音乐教育是“以学生为本,一切为了学生的发展”为宗旨,培养和提高学生的感受美、表现美、欣赏美、创造美的
摘 要:本文根据课堂观察、访谈和问卷形式,对中亚留学生汉语自主学习现状做了分析,以此提出提高中亚留学生汉语自主学习能力的策略,鉴于中亚留学生作为来疆留学生中的主体,提高他们的汉语自主学习能力,对整个对外汉语教学效果有着重要的意义。  关键词:中亚留学生;汉语自主学习能力  近年来,随着上合组织在经济、环保、教育等领域取得了一体化发展,新疆作为中亚、南亚、西亚的重要通道,已经形成了全方位开放的新格局
阿马蒂亚.森以哲学家的气质和情怀将伦理考虑嵌入经济学前提预设,直面真实世界中人类的真实行为。从而强调内在价值的重要性,提出了福利经济学新的多元评价准则,并放诸贫困群