什么是次要诗歌?

来源 :文学界(原创版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxy20009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
T·S·艾略特的诗歌与文论早在上世纪30年代就被译介到我国。对这位雄霸英语文坛达半世纪之久文学大师,其重要诗歌几乎全部译成了汉语。但其影响不亚于诗歌的文论却始终介绍得并不完全。本期刊出的《什么是次要诗歌?》是首次被译为中文的一篇讲稿。在这篇文论中,艾氏着重分析了对诗歌的阅读方法与理解途径,对我们今天的写作而言,依然不失深刻的启迪意义。 T · S · Eliot’s poetry and literary theory as early as the 1930s was translated to our country. The master of the literary world, who dominated the English literary world for nearly half a century, translated almost all of his important poems into Chinese. However, the literary theory whose impact is no less than that of poetry has not always been introduced. This issue of “what is secondary poetry?” Is the first time a Chinese script is translated. In this literary theory, Ai focuses on the analysis of the reading methods and ways of understanding poetry, which is still of profound and enlightening significance to our writing today.
其他文献
放射治疗和化学药物治疗是当今治疗癌症的主要手段之一。然而,放射线在抑制和破坏癌细胞的同时,对机体和正常组织也有破坏作用,且易耗伤人体的正气和阴液;化学药物杀灭癌细胞时,同样损伤正常组织细胞,人体的免疫功能也深受其害。因此,癌症患者在放疗、化疗过程中及之后,不可避免地要出现一系列轻重不一的不良反应。对于这些反应,可采用中医中药治疗,也可以采用简便易行、行之有效饮食疗法。本文介绍一些癌症常见放、化疗反
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
伙计,你难道从来一点儿没听说过丰乳莫莉·布鲁姆,一位爱尔兰美人儿,先生,丰腴似列维-布鲁门特尔?她要是坐在总督的包厢里,蒂姆·希利就根本没位子,而是蜷缩在她斜眼一瞥的角
1992年,作为一名法学院学生,27岁的我在芝加哥四处寻觅着一份实习工作,可我时运不佳、屡屡碰壁,因而我的一位教授建议我去向他雇用的一位年轻讲师——巴拉克·奥巴马取经。虽
1900年到2000年是中国文论史上最大规模引进的时期,但我国的文论思想也同样被作为邻国的朝韩所接受,尤其是长期的学术研究,在朝鲜半岛的南北两国一直没有间断。具体来说就是,
近年来,随着B超检查的普及,胆囊息肉的诊断日益增多。胆囊息肉,确切说应称为“胆囊内隆起性病变”。因为B超仅是一种影像诊断,不是病理诊断,故B超检查反映出的只是一种胆囊
三岛由纪夫的这组随笔最初是叶渭渠老师精选出来,打算收录于由他本人主编的三岛由纪夫文集(全十一卷,由作家出版社于1995年10月出版),后来却被阴差阳错地落了下来。十五年后
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
富人出国消费时屡遭怀疑。有一次,一个富人去美国旅游,带着一大捆崭新的百元美钞进店购物。可售货员却警惕地问:“这是什么?你从哪儿弄来的?”因为这个售货员从没见过百元大
在日本有被称为“纯文学”的领域。时至今日这个领域已建立起了一种文学观,它的根基就是来自于明治时期从欧洲引入的“自然主义”。“自然主义”把日本文学从“文学等于记忆