论文部分内容阅读
第一次世界大战后,日资纱厂正式开始在华投资设厂,这是日本纺织资本巨头为把已失去竞争力的10至20支粗纱转移到中国生产而实施的一项经营战略。但是,在粗纱供应过剩引发“1923年萧条”之后,上海的日资纱厂开始转产附加价值更高的40支左右细纱,并于1927年9月一举加快了这次生产调整的步伐。曾在第一次世界大战期间因生产改良土布而繁荣一时的高阳织布业所需的40支左右原料机纱,至此主要由上海日资纱厂供应,而此前一直垄断市场的日本进口机纱则受到了抑制。后来,不断追求更高附加价值的在华日资纱厂又把更多经营资源投向兼营织布部门,1930年前后,其产品也由粗布(sheeting)转向更高级的市布(shirting)。于是,曾是高阳织布业原料细纱供应伙伴的在华日资纱厂转化成了生产改良土布竞争商品的强有力对手。
After the First World War, Japanese yarn factory officially started to invest and set up factories in China. This is a business strategy implemented by Japan’s textile capital giants to transfer 10 to 20 rovings that have become uncompetitive to China. However, after the excess supply of roving caused “the depression of 1923”, the Japanese-owned yarn mills in Shanghai began to transfer about 40 additional spun yarn with higher added value and accelerated the pace of production adjustment in September 1927. About 40 raw material yarns for the Gaoyang weaving industry, which had been thriving for the production of improved earthwork during the First World War, were mainly supplied by Shanghai Nisshin Mills and those imported from Japan that had previously monopolized the market It is suppressed. Later, the Japanese-owned yarn mills in China, which continued to pursue higher added value, devoted more resources to running the weaving and weaving department. Before 1930, their products also shifted from sheeting to more advanced shirting. As a result, the Japanese-owned yarn mill, which used to be a raw yarn supplier for Gaoyang weaving industry, was transformed into a strong competitor in the production of competitive products for improving homespun cloth.