论文部分内容阅读
吴瑞真说,自从1999年进入中国以来,壳牌始终保持着高速增长态势,目前中国已经成为壳牌全球第二大贡献市场。“中国,有什么是你不喜欢的呢?”2011年12月7日,壳牌集团亚太/中东地区商业燃油及润滑油业务副总裁吴瑞真在接受记者采访时,用这样一句话来形容她刚刚开始的中国生活。将负责亚太和中东地区商业燃油及润滑油业务的副总裁办公室设在北京,不难看出壳牌对于中国
Wu Ruizhen said that since its entry into China in 1999, Shell has maintained its rapid growth. At present, China has become the second largest contribution market for Shell. “China, what do you do not like?” December 7, 2011, Shell Asia Pacific / Middle East, vice president of commercial fuel and lubricants Wu Ruizhen told reporters in an interview, with one sentence to describe her Chinese life just started. Setting up the vice president’s office in Beijing for commercial fuels and lubricants in Asia Pacific and the Middle East, it is not hard to see that Shell China